首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The transformation of journalism in India—the world’s largest democracy and one of its fastest growing economies—has implicati
The transformation of journalism in India—the world’s largest democracy and one of its fastest growing economies—has implicati
admin
2017-04-23
69
问题
The transformation of journalism in India—the world’s
largest democracy and one of its fastest growing economies—has
implications for journalism around the world. With approaching
100 round-the-clock news channels—unrivalled in any other country—India boasts the world’s most linguistic diverse news【M1】______
landscape. This offers exciting opportunities, as well challenges to【M2】______
professional journalists and scholars of international journalism.
The India Media Centre, the world’s first academic centre
which dedicated to studying globalizing tendencies of media【M3】______
in India, is organizing the pioneering conference to address【M4】______
the implications of this major media development. This
international gathering will bring together journalists and
journalism scholars around the world to examine the changing face【M5】______
of journalism in India and their impact on the rest of the world.【M6】______
According to the World Association of Newspapers, the sale
of newspapers in India is booming: circulation grew by 46 per cent
between 2000 and 2008 and more than 99 million copies of
newspapers were sold in India every day. The Times of India is【M7】______
now the world’s largest circulating, English-language "quality"【M8】______
newspaper. From FM and community radio to online media,
journalists are finding new ways to communicate with a requiring【M9】______
and fragmenting audience, including a young and vocal,
middle-class diaspora. International media groups—from financial,
to sport journalism to entertainment news—are extending and
embedding their operations into that is one of the world’s biggest【M10】______
news bazaars.
【M3】
选项
答案
which一去掉which
解析
语法错误。dedicated是形容词,bededicated to意为“致力于”,这里作后置定语修饰academic centre,无须加关系代词which。注意,虽然此处也可相当于定语从句.但是由于先行词academic centre前面被序数词the world’s first修饰,只能用that来引导定语从句,故不能在which后面加上is。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YyzK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Thereasonwhypeopleputonweightatworkisthat
Thearrestofamanforallegedlypostingapictureofaburningpoppy(Peoplewearpoppytomemorizethosewhodiedinthetwow
Nowadays,manypeopleusecomputerstohandleordinaryissuessuchasbankingandofficework,andtospendtheirsparetimeon
Somepeoplesaythatfashionisjustforsellingclothes,soweshouldnotfollowitandweshoulddresswhatwelikeandfeelc
Today,witheasyaccesstotheInternet,millionsofyoungpeoplehavemadenewfriendsonline.Theysharetheirhappiness,sadn
Withrapideconomicgrowthandurbanization,whichofthefollowingbecomeagrowingproblemtopristinerainforestinMalaysia?
20oftheworld’stopeconomiespromisedtohelpIraqloweritsdebtandtohelprestartglobaltradetalksaftera2-daymeetin
20oftheworld’stopeconomiespromisedtohelpIraqloweritsdebtandtohelprestartglobaltradetalksaftera2-daymeetin
ThelargestcityinNewZealandis
随机试题
下列属于葛根芩连汤的主治病症的有
A.纤维素性炎B.特异性炎C.变态反应性疾病D.化脓性炎急性肾小球肾炎的基本病变属于
关于尿胆红素干化学法测定,可能导致假阳性的原因
月经过少血虚证的用方为月经过少痰湿证的用方为
()是金融机构和理财师开发、服务客户,实现其理财目标的重要工具。
下列关于公共物品或服务的提供及受益范围的表述中,错误的是()。
下列选项中,()属于《中华人民共和国行政许可法》所称的行政许可。
EducationalValuesDuringthefirstweekatNorthAmericanuniversities,studentsmustdoafewthingsinpreparation,solif
Whathappenedtoawomanandherthreesmallgrandchildren?
皮影戏是我国出现最早的戏曲剧种之一。它的演出装备轻便,表演精彩动人,唱腔丰富优美,千百年来深受广大民众的喜爱,所以流传甚广。不仅如此,皮影戏还对国内外文化艺术的发展起到了一定的作用。有不少新的地方戏曲剧种就是从各路皮影戏唱腔中派生出来的。中国皮影戏所用
最新回复
(
0
)