首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
英译汉:“Cubic Inch”,正确的翻译为( )。
英译汉:“Cubic Inch”,正确的翻译为( )。
admin
2009-02-20
64
问题
英译汉:“Cubic Inch”,正确的翻译为( )。
选项
A、平方英尺
B、立方英尺
C、平方英寸
D、立方英寸
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Z5Rr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
由于征税,减少了进出口流量,不利于国际贸易的开展。()
福费廷业务中,风险的最终承担者是()。
在产品生命周期的成长阶段,有下列某一特征()。
“十五”时期我国出口商品战略方针是什么?
进出口配额管理
业主制企业适用范围是()。
根据《联合国国际货物销售合同公约》的规定,发盘内容必须十分明确,即发盘中应包括下列基本要素()。
下列名称中,()指的不是“保理”业务。
进口货物到达目的地后,进口商应及时填写(),随附进口合同书、进口商业发票和运输单据等有关证件向当地出入境货物检验检疫局申请检验。
某公司从日本进口一套设备,合同价格1000万日元。支付日银行牌价100日元=6.12-6.18元人民币,该公司购汇需用()人民币。
随机试题
下列各句中,意思明确,没有语病的一句是()。
客车前围骨架上的主要零件有________。
引起尿毒症贫血最重要的原因是
背景:某框架剪力墙结构,框架柱间距9m,普通框架结构,采用预拌混凝土,钢筋现场加工,采用多层板模板碗扣支撑。施工过程中,发生如下事件:事件一:项目部编制《施工组织设计》中规定:钢筋焊接方法采用搭接焊;钢筋机械连接采用钢筋套筒挤
在工程项目开工前,( )接受建设工程质量监督的申报手续,并对建设单位提供的文件资料进行审查,审查合格签发有关质量监督文件。
传说中的“鬼火”现象其实是人体内的一种元素在氧化过程中,部分能量以光能的形式释放所致。这种人体内的元素是()。
今天中国所面对的,不仅是计划经济到社会主义市场经济的________,更有整个社会伴随新型工业化、信息化、城镇化、农业现代化的全面转型。这样的背景下,零敲碎打、______解决不了治理难题,只有在全面深化改革的联动和集成中完善治理,在“立治有体,施治有序”
下列关于激素的允许作用,正确的有
下列说法正确的有()。
Weoftenhearoldpeoplewishingthey______youngagain.
最新回复
(
0
)