首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
传统的中国音乐可以追溯到7 000到8 000年前,这基于对一只新石器时代(the Neolithic Age)骨头做成的笛子(flute)的发现。在夏商周时期,只有皇家和达官显贵(dignitary officials)才能享受发自编钟(chime)和铜
传统的中国音乐可以追溯到7 000到8 000年前,这基于对一只新石器时代(the Neolithic Age)骨头做成的笛子(flute)的发现。在夏商周时期,只有皇家和达官显贵(dignitary officials)才能享受发自编钟(chime)和铜
admin
2020-06-30
23
问题
传统的中国音乐可以追溯到7 000到8 000年前,这基于对一只
新石器时代
(the Neolithic Age)骨头做成的
笛子
(flute)的发现。在夏商周时期,只有皇家和
达官显贵
(dignitary officials)才能享受发自
编钟
(chime)和铜铃的音乐。在唐朝,舞蹈和唱歌进入了主流,从宫廷蔓延到了寻常人家。伴随着诸如
佛教和伊斯兰教
(Buddhism and Islam)等异国宗教的引入,中国音乐吸收了宗教旋律,并且在宗教庙宇所举办的集会中被中国人所欣赏。
选项
答案
Traditional Chinese music can be traced back to 7,000 - 8,000 years ago based on the discovery of a bone flute made in the Neolithic Age. In the Xia, Shang and Zhou Dynasties, only royal families and dignitary officials could enjoy music made on chimes and bells. During the Tang Dynasty, dancing and singing entered the mainstream, spreading from the royal court to the common people. With the introduction of foreign religions such as Buddhism and Islam, religious melodies were absorbed into Chinese music and were enjoyed by the Chinese people at fairs organized by religious temples.
解析
1.第一句中,“追溯到”还可译为date back to;“这基于”可以处理为过去分词结构作状语,译为based on,还可以译为非限制性定语从句,即whichis based on…;“骨头做成的笛子”可以直接译为a bone flute,也可以译为a flute made of bone。
2.第二句中,“发自编钟和铜铃的”还可以用非限制性定语从句来表达,译为which was made on chimes and bells。
3.第三句中,“进入了主流”可译为entered the mainstream。
4.第四句中,“伴随着”可以用with…来表达;“宗教庙宇所举办的集会”可以用fairs organized by religious temples来表达。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Zad7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Hehasdistinguishedhimselfincitymanagement.B、HeisheadoftheInternationalPoliceForce.C、Hecompletedhishigheredu
A、Afraid.B、Excited.C、Curious.D、Indifferent.A短文说,最初,人类和其他动物一样很可能也怕火。A正确。Atfirst引导的语义强调之处出题,四个选项都为表示心理活动的形容词,听到什么选什么。
A、Population.B、Industry.C、Education.D、Welfare.AA是尾句听到的与四个地区有关的原词。符合短文听力“听到什么选什么”的解题原则。
A、24.B、36.C、48.D、72.D数字题,一般要做记录并进行简单的运算。原文说到1个小时的时差需要1天来调整,那么3个时区就是3个小时的时差,所以应该用3天即72个小时,D正确。
A、Gasfee.B、Utilities.C、Furniture.D、Aparkingplace.B男士问女士的房租预算是多少,女士回答说每月包括水电费控制在200美元以下,可见女士希望房租包含水电的费用,故选B。女士虽然提到要带家具和一个停
A、FourSudanese.B、TheU.S.president.C、Reporters.D、GeorgeClooney.D新闻提到,社会名流,如奥斯卡金像奖得主演员GeorgeClooney计划在游行集会上演讲,故选D。
ThefluteisanancientChinesemusicalinstrument,andisalsoakindofwindinstrumentendowedwiththemostdistinctnationa
无手机焦虑症(nomophobia),即因没有手机而产生的恐惧与焦虑,其具体表现有手机不能关机,去任何地方都要带着手机。近三分之一的人每晚睡前最后一件事和早上醒来的第一件事就是看手机。研究表明,每天在智能手机上花太多的时间会对人与人之间的关系造成负面影响。
颐和园(theSummerPalace)始建时便是一个御花园(imperialgarden)。在清朝后期(thelateQingDynasty),颐和园遭到了严重破坏。而后清朝的统治者挪用建设军队的经费重建了颐和园。目前,颐和园是世界上建筑规模最
这些报纸通常在上班高峰期时在地铁站里发放。
随机试题
下列规定中,注册资产评估师在执业中必须遵从的有()。
柳暗花明:峰回路转
以下哪些不是网络型漏洞扫描器的功能
对出院患者病床单位的处理下列哪项不妥
(2017年)甲公司2017年6月20日销售一批价值5000元(含增值税)的商品给乙公司,乙公司于次日开具一张面值5000元、利率8%、期限3个月的商业承兑汇票。甲公司因资金周转需要,于2017年8月20日持该票据到银行贴现,贴现率为12%,则甲公司该
国家垄断资本主义的产生和发展是()。
创立“文化—历史发展理论”,提出“最近发展区”观点的心理学家是()。
遗忘曲线的首先提出者是()。
A、 B、 C、 D、 B由第一套图形可知,第一、二个图形相加得到第三个图形。故选B。
某班学生去植树,全班人数的去挖树坑,余下人数的运树苗,最后余下的4名同学负责供应开水,则这个班共有学生().
最新回复
(
0
)