首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Bilingual (双语的) electronic dictionaries. B、Bilingual book dictionaries. C、Dictionaries with pictures. D、Dictionaries with idio
A、Bilingual (双语的) electronic dictionaries. B、Bilingual book dictionaries. C、Dictionaries with pictures. D、Dictionaries with idio
admin
2010-04-12
99
问题
Today’s English learner has a wide choice d dictionaries in which to choose from. There are dictionaries with American English, with British English, with idioms or slang, and even with pictures. The most popular dictionary I have seen is the talking electronic dictionaries. All you have to do is to type in a word in your language and then you can see it and hear it in English. That’s great, right? Well, I think it’s great, too... but only sometimes. Bilingual electronic dictionaries are fast and easy. They can be great when you are traveling and need information quickly. But I am against electronic dictionaries and even bilingual book dictionaries in many cases. Here is my explanation.
When you reach an intermediate level of English, you know enough of the language to ask the meaning of certain things while using English. Translating between languages in your head takes time. You should be translating as little as possible and you should be thinking in English as much as possible. I strongly recommend that intermediate and advanced students use an English-English dictionary made especially for your understanding rather than your translating. For example, Longman has a good dictionary for students. Other companies do, too.
I also feel that book dictionaries are better for studying titan electronic dictionaries. It is true that the book dictionaries take longer to use. But, for some reason, the information you look up seems to stay in your head longer. It may be because you were forced to spell the word in your head and therefore "see it" more clearly in your mind. So what do you do if you have checked an English-English dictionary and still don’t understand something? Go to your bilingual dictionary. It can help you in such a ease. Just remember to try to stay in English as much as possible, beaming language involves more understanding than translating.
选项
A、Bilingual (双语的) electronic dictionaries.
B、Bilingual book dictionaries.
C、Dictionaries with pictures.
D、Dictionaries with idioms or slang.
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Zbj7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Hebelievesthewoman.B、Hefeelssorryforher.C、Heisnotsatisfiedwithherhomework.D、Hedoesn’tbelievethewoman.D[听力
A、Itmeansthetrainingofthecharacter.B、Itmeansteachingfactsintheclassroom.C、Itshouldbegoodbothforthebodyand
A、Inarestaurant.B、Inaprivatehome.C、Inadepartmentstore.D、Inanartsupplyshop.B[听力原文]M:Iboughtthissweaterasa
A、Hethoughtitwasagoodcar.B、Hethoughtitwastoonoisy.C、Hethoughttherewassomethingwrongwiththecar.D、Hedidn’t
A、Newpoliciesfordoctorsandnurses.B、Controlofthepopulationinpoorcountries.C、Internationalsupportandforeignhelp.
A、Inalibrary.B、Inabookshop.C、Inarestaurant.D、Inadepartmentstore.A根据选项,推测提问是关于对话发生的场所。对话中谈到了借书的一些规则,据此可以判断答案是A。
A、Ataparty.B、Throughonlinechatting.C、Onthephone.D、Atameeting.C
A、It’sveryinteresting.B、It’suninteresting.C、Itcouldn’tbebetter.D、It’sacomedy.B
BilingualEducationBilingualeducationinAmericaishundredsofyearsold,hardlya"new"issue.In1837,Pennsylvanialaw
随机试题
20世纪70年代末,中国开始实行对外开放,并逐步把它作为一项基本国策,主要取决于()
人身权与财产权相比较,所具有的特点是()。
Meckel憩室并发消化道出血的最主要原因是
早期的ARDS患者其肺部X线检查结果是
建设单位有()行为的,予以行政处罚。
日前,银行间债券市场尚未开展的债券结算业务类型是()。
影响认知心理学产生和发展的重要科学事件有哪些?
UART传输一个字符时有固定的格式约定。字符总是以起始位开始,停止位结束,起始位以逻辑【65】电平为标志,停止位以逻辑【66】电平为标志,停止位可为1位、1位半和2位。
有以下程序:#include#includemain(){inti,len;charb[]=“WelcomeyoutoBeijing!”;len:strlen(b);for
TheFirstSettlementinNorthAmericaItisverydifficulttosaythatwhencolonizationbegan.Thefirsthundredyearsafter
最新回复
(
0
)