首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay entitled on College Students’ Renting Houses Outside Campus. Y
For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay entitled on College Students’ Renting Houses Outside Campus. Y
admin
2010-07-24
72
问题
For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay entitled on College Students’ Renting Houses Outside Campus. You should write at least 120 words following the outline given bellow:
1. 眼下大学生在外租房居住的现象十分普遍
2.对比分析在外租房居住和住在学校宿舍的利弊
3.我的看法
on College Students’ Renting Houses Outside Campus
选项
答案
According to a recent survey, about 20 percent of college students now live in houses they rent outside campus and some students plan to join them. In these small kingdoms, they say, they can enjoy more freedom than on campus. It is undeniable that many dormitories are far from satisfactory because they are small, shabby, noisy, stuffy in summer and cold in winter. However, the merits of living on campus outweigh its demerits. By sharing a room with others, one learns how to understand and help each other. Through daily communication with roommates, one is better informed, thus enjoying more advice than when outside campus. Besides, a lot of educational facilities are at hand on campus and the accommodation fee is much lower than the monthly rent. Certainly, if you rent a well-furnished room, you may live more comfortably and freely, but you are often lonely and insecure for lack of companions. Worse still, you may sometimes abuse your freedom and even commit crimes. As is often said, every advantage has its disadvantage. Living outside campus is no exception. Dormitory life, though a bit undesirable, is precious to every college student. Therefore, I suggest those living outside campus move back to campus for a real college life.
解析
用词亮点:(1) 在第二段首句中,undeniable意思为“毋庸置疑的”,强调某一事实,相当于indisputable that, undoubted,no doubt等。(2) 第二段尾句中,Worse still意思为“更有甚者”,用于追加列举。类似表达法有 Furthermore,Moreover,Even worse等。
句式亮点:(1) 第一段首句中“According to a recent survey,…”意思为“根据最近调查,……”,用于引用数据和描述某种现象。类似表达法有According to a recent investigation,According to a recent study等。
(2) 第二段第二句中“the merits of…outweigh its demerits”是一个表示“……利大于弊”的结构。(3) 第二段第四句中thus意思为“因此”,后接现在分词,表示结果。(4) 第三段首句中“As is often said,…”意思为“常言道……”,引出一个大家认可的事实。(5) 第三段第二句中“…is no exception”意思为“……不例外”,起强调作用。(6) 第二段第三句中,though a bit undesirable意思为“虽然有些不尽如人意”,是一个插入成分。(7) 第二段尾句中,Therefore意思为“因此”,表示结果。类似表达法有So,As a result等。
篇章亮点:(1) 第二段第二句利用however表示转折。(2) 第二段第五句中,Besides意思为“另外”,用于第二层次列举。类似表达法有Also,Meanwhile等。(3) 第二段倒数第二句中,Certainly意思为“当然”,强调某一事实,类似表达法有Indeed,of course等,在这里起到过渡的作用。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/aWN7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Newthinkingaboutthenewborn’sbrain,feelingsandbehaviorarechangingthewaywelookatparenting.Bookstoreshelvesare【
Americanuniversitiesarerushingtowardsawirelessfuture.Theyareinstallingnetworksthatletstudentsandteacherssurf(浏览
Itisgenerallyagreedthatthefirsttruecitiesappearedabout5,000yearsagointhefood-producingcommunitiesoftheMiddle
Itisgenerallyagreedthatthefirsttruecitiesappearedabout5,000yearsagointhefood-producingcommunitiesoftheMiddle
Itisgenerallyagreedthatthefirsttruecitiesappearedabout5,000yearsagointhefood-producingcommunitiesoftheMiddle
Asamediumofexchangemoneypermitstheseparationofexchangeintothetwodistinctactsofbuyingandselling,withoutrequi
Asamediumofexchangemoneypermitstheseparationofexchangeintothetwodistinctactsofbuyingandselling,withoutrequi
A、Itshouldbehigher.B、It’sverygood.C、It’sthesameasthepostofficepays.D、Itvariesaccordingtotheperson’sexperien
Whenamagazineforhighschoolstudentsaskeditsreaderswhatlifewouldbelikeintwentyyears.Theysaidmachineswouldbe
随机试题
鼻流浊涕腥秽如鱼脑者属于
莪术油具有微溶于水,容易挥发,生物利用度差,味苦、不易于口服的缺点。请设计莪术挥发油纳米乳的处方、制备及评价。
土地自然供给的制约因素有()
水的软化主要是降低水中()离子含量,使硬水软化。
根据现行会计制度规定,销售过程中如果存在现金折扣条件的,收入和应收账款均应按总价法核算。()
如:果学生违反纪律,教师可以给予其警告或记过等处分。()
八旗制度(武汉大学2001年中国古代史真题;华东师范大学2013年历史学基础综合真题)
工作在UDP协议之上的协议是_________。
【B1】【B12】
Becausemodernartisneithercompletelyacceptednorrejectedbycritics,theirultimateevaluationsofitremain______.
最新回复
(
0
)