首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
His message perplexed his mind to that degree that he was fain, several times, to take off his hat to scratch his head. Except o
His message perplexed his mind to that degree that he was fain, several times, to take off his hat to scratch his head. Except o
admin
2014-09-17
70
问题
His message perplexed his mind to that degree that he was fain, several times, to take off his hat to scratch his head. Except on the crown, which was raggedly bald, he had stiff black hair, standing jaggedly all over it, and growing down hill almost to his broad, blunt nose. It was so like smith’ s work, so much more like the top of a strongly spiked wall than a head of hair, that the best of players at leap-frog might have declined him, as the most dangerous man in the world to go over.
While he trotted back with the message he was to deliver to the night watchman in his box at the door of Tellson’ s Bank, by Temple Bar, who was to deliver it to greater authorities within, the shadows of the night took such shapes to him as arose out of the message, and took such shapes to the mare as arose out of her private topics of uneasiness. They seemed to be numerous, for she shied at every shadow on the road.
选项
答案
他带回的信息使他很为迷惘,好几次都想脱下帽子搔一搔头皮。他的头顶已秃,只剩下几根乱发。秃得乱七八糟的头顶周围的头发却长得又黑又硬,向四面支棱开,又顺着前额往下长,几乎到了那宽阔扁平的鼻子面前。那与其说是头发,倒不如说像是某个铁匠的杰作,更像是竖满了铁蒺藜的墙顶,即使是跳田鸡的能手见了也只好看作是世界上最危险的障碍,敬谢不敏。 此人骑着马小跑着往回走。他要把消息带给伦敦法学院大门旁台尔森银行门口警卫亭里的守夜的,守夜的要把消息转告银行里更高的权威。夜里的黑影仿佛是从那消息里生出的种种幻象,出现在他面前,也仿佛是令母马心神不宁的幻象横出在那牲畜面前。幻象似乎频频出现,因为她每见了路上一个黑影都要吓得倒退。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/aXdO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
ThehighestmountaininBritainis______
In1966,TheyRefusedtoSue?NotNowWheneverthephrase"compensationculture"isused,anactivecoalitionoftradeunion
EconomicDeathSpiralJustrecentlythetrusteesofSocialSecurityandMedicareissuedtheirannualreportsontheprograms
America’sNewDietaryAdviceTryingtogetAmericanstoeatahealthydietisafrustratingbusiness.Eventhebest-designed
WhicheventmarkstheestablishmentofNewZealand?
FiveCommonMistakesinConversationsandTheirSolutionsI.NotlisteningA.Problem:mostpeopledon’tlisten—waiteagerlyf
Formethemostinterestingthingaboutasolitarylife,andminehasbeenthatforthelasttwentyyears,isthatitbecomesin
Peoplelearnlanguagesallthetime,andforallkindsofreasons.Forexample,youprobablyhavevariousreasonstostudy【M1】__
WhatdoestheexampleofCzechspeakersshow?
然而我虽然自有无端悲哀,却也并不愤懑。因为这经验使我反省,看见自己了:就是我决不是一个振臂一呼应者云集的英雄。只是我自己的寂寞是不可不驱除的,因为这于我太痛苦。我于是用了种种法,来麻醉自己的灵魂,使我沉入于国民中,使我回到古代去,后来也亲历或旁观过几
随机试题
(Itis)(extremely)important(for)anengineer(toknow)touseacomputer.
关于胸外心脏按压,描述不正确的是
发挥药物疗效最快的给药途径是( )。
典型重型流行性出血热一般为
甲向乙签发一张汇票,乙又背书转让给丙,并在汇票上记载“不得转让”字样,丙因急需现金,将汇票背书转让给丁,丁又将之背书转让给戊。对此,根据我国票据法规定,以下分析正确的是()。
将一个项目的建设期成本和项目运营期使用及维护成本进行综合考虑是()模式的核心思想。
期货公司申请金融期货结算业务资格,要求高级管理人员近()年内未受过刑事处罚。
践更、过更
Readingtooneselfisamodernactivitywhichwasalmostunknowntothescholarsoftheclassicaland【C1】______worlds,whiledur
SirMartinSorrell,thechiefexecutiveoftheadvertisingconglomerateWPP,wasatKensingtonWade,Britain’sfirstprimarysch
最新回复
(
0
)