首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Nowadays the scattering of galaxies and the astounding abundance of stars are forcing those who ponder such matters to a further
Nowadays the scattering of galaxies and the astounding abundance of stars are forcing those who ponder such matters to a further
admin
2013-11-24
25
问题
Nowadays the scattering of galaxies and the astounding abundance of stars are forcing those who ponder such matters to a further adjustment of their concept of the place and function of man in the material universe.
In the history of the【1】human mind, with its increasing knowledge of the surrounding【2】, there must have been a time when the philosophers of the【3】tribes began to realize that the world was not simply centered on man himself. The geocentric concept, which accepted a universe centered on the earth, then became common【4】.
The second adjustment in the understanding of man’s【5】to the physical universe was not generally acceptable【6】the sixteenth century. Copernican revolution soundly【7】the heliocentric concept—the theory of a universe【8】on the sun. Man is a stubborn adherent to official dogma;【9】, however, he accepted the sun as the center.
Then, forty years ago, came the need for a third adjustment. This【10】has deeply exploded man’s pride and【11】, for it has carried with it the knowledge of the【12】number of galaxies.
The galactocentric universe【13】puts the earth and its life near the【14】of one great galaxy in a universe of millions of galaxies. Man becomes peripheral among the billions of stars of his own Milky Way; and, according to the revelations of paleontology and geochemistry, he is【15】and apparently transient jin the【16】of cosmic time.
The downgrading of the earth and sun and the elevation of the galaxies is not the end of this【17】of scientific pilgrims through philosophic fields. The need for another【18】adjustment now【19】—not wholly unexpected by scientists,【20】wholly the result of one or two scientific revelations.
Our new problem concerns the spread of life throughout the universe. As unsolicited spokesmen for all the earthly organisms of land, sea, and air, we ask the thrilling question; Are we alone?
【5】
选项
A、interpretation
B、interaction
C、humiliation
D、relation
答案
D
解析
“relation(事物间的)关系,关联”符合魉意。根据文章一致性的原则,该词与上文的“place and function”形成一种照应。而选项A“interpretation解释,说明,阐明”,选项B“interaction相互作用;相互影响”和选项C“humiliation屈辱,耻辱”均不符合题意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/bEhO777K
0
考博英语
相关试题推荐
CampaigningontheIndianfrontierisanexperiencebyitself.Neitherthelandscapenorthepeoplefindtheircounterpartsina
CampaigningontheIndianfrontierisanexperiencebyitself.Neitherthelandscapenorthepeoplefindtheircounterpartsina
CampaigningontheIndianfrontierisanexperiencebyitself.Neitherthelandscapenorthepeoplefindtheircounterpartsina
StudentlifeatAmericanuniversitiesischaoticduringthefirstweekofeachquarterorsemester.Registeringforclasses,bec
StudentlifeatAmericanuniversitiesischaoticduringthefirstweekofeachquarterorsemester.Registeringforclasses,bec
StudentlifeatAmericanuniversitiesischaoticduringthefirstweekofeachquarterorsemester.Registeringforclasses,bec
StudentlifeatAmericanuniversitiesischaoticduringthefirstweekofeachquarterorsemester.Registeringforclasses,bec
Banknotesarenotusually_____intogoldnowadays.
Nowadays,theprescribedrolesofthemanas"breadwinner"andthewomanashousewifearechanging.
BritishPrimeMinisterTonyBlairpromisedtheelectoratethatgunswouldnotbefiredwithoutanattempttowinafurtherU.N.
随机试题
某国营农机厂有邻近马路、面积3000平方米的闲置厂房一栋。张某与农机厂协商,决定合资成立飞龙实业有限公司,将该厂房改建为建材市场招商经营。公司章程规定:(1)农机厂以该闲置厂房出资,占公司股权57%,张某占43%。双方按照持股比例分配收益。(2)公司成
以下几种地面做法,价格最高的是()。
GB/T19000—2000族核心标准的组成有()。
王某是某期货公司的从业人员,在从业过程中,对其客户谎称本公司另一位李姓期货从业人员曾在从业中触犯刑律而被判过刑,故请客户不要把自己的期货交易委托给李某管理。为了拉拢客户,王某允诺其可以收取更低的手续费。请回答以下问题:期货业协会在对王某采取上
某企业大批量生产一种产品,该企业为了安排下年度的年度、季度生产任务,现在进行生产能力核算工作。该企业全年制度工作日为250天,实行两班制工作模式,每班工作有效时间为7.5小时。车工车间共有车床20台,该车间单件产品时间定额为1小时;装配车间生产面积为120
下列说法中,正确的有()。
[2016年]行列式=______.
设f(x)=则x=0是f(x)的().
Afull-timejobdoesn’thavetodestroyallhopeoffamilydinnersorafternoonplaytime.Womencanincreasetheirchancesofge
WhatwilltakeplaceonFriday?
最新回复
(
0
)