首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
Insurance is the sharing of risks. Nearly everyone is exposed to risk of some sort. The house owner, for example, knows that his
Insurance is the sharing of risks. Nearly everyone is exposed to risk of some sort. The house owner, for example, knows that his
admin
2018-04-17
39
问题
Insurance is the sharing of risks. Nearly everyone is exposed to risk of some sort. The house owner, for example, knows that his property can be damaged by fire; the ship owner knows that his vessel may be lost at sea; the bread-winner knows that he may die at an early age and leave his family poorer. On the other hand, not every house is damaged by fire nor every vessel is lost at sea. If these persons each put a small sum into a pool, there will be enough to meet the needs of the few who do suffer loss. In other words, the losses of the few are met from the contributions of the many. This is the basis of insurance. Those who pay the contribution are known as "insured’’ and those who administer the pool of contributions as "insurers".
Not all risks end themselves to being covered by insurance. Broadly speaking, the ordinary risks of business and speculation cannot be covered. The risk that buyers will not buy goods at the prices offered is not of a kind that can be statistically estimated and risks can only be insured against, if they can be so estimated.
The legal basis of all insurance is the policy. This is a printed form of contract on stout paper of the best quality. It states in return for the regular payment by the insured of a named sum of money, called the " premium", which is usually paid every year, the insurer will pay a sum of money or compensation for loss, if the risk or event insured against actually happens. The wording of policies, particularly in marine insurance, often seems very old-fashioned, but there is a sound reason for this. Over a large number of years many law cases have been brought to clear up the meanings of doubtful phrases in policies. The law courts, in their judgments, have given these phrases a definite and indisputable meaning, and to avoid future disputes that the phrases have continued to be used in policies even when they have passed out of normal use in speech.
The "basis of insurance" (Para. 1) refers to______.
选项
A、the sharing of risks
B、the administration of contributions
C、the payment of contributions
D、exposure to risks
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/baiC777K
本试题收录于:
英语题库成考专升本分类
0
英语
成考专升本
相关试题推荐
Nowadaysmostpeopledecidequite【61】whatkindofworktheywoulddo.WhenIwasatschool,wehadtochoose【62】whenwewerefif
OneBritishschoolisfindingthatallowingchildrentolistentomusicoreventohavetheTVonwhilestudyingishelpingimpr
Peopleareusedtospeakingtheirnativelanguage,soimmigrantsarehavingmanyproblemsbetweenthefirstgenerationandthes
MostLondoncollegeshavealibrary,withafull-timeorpart-timelibrarian,whowillbeabletogivestudentsinformationont
Readthefollowingdialogueandtrytofillupthegapswithproperwords,phrases,orsentences.Tom:So,tellmeaboutyou
Walkingthroughthedryleavesonhiswayhome,Patthoughtofwhatabaddayinschoolithadbeen.Buteverydaywasabadday
Whenweseewell,wedonotthinkaboutoureyesveryoften.Itisonlywhenwecannotseeperfectlythatwerealizehowimporta
Ialwayshaveadifficulttimechoosingoriginalbirthdaypresents.Myimaginationneverseemstogetbeyondties,handkerchiefs
Noformofthinkingismoreinterestingthandreams."Brainwave"machineshaveshownthatdreamslastonlytwototenseconds,
Paulcan’tattendtheparty_____atTom’shouseatpresentbecauseheispreparingforthespeechattheparty______atMary’sho
随机试题
肝性脑病最早出现的临床表现是
番泻叶的主要成分是
王某,28岁,未产妇,述说平素月经规律,28天一次,每次持续3~4天。其末次月经是5月9日,距今已有8周,现病人感觉疲乏,乳房触痛明显。化验报告提示尿妊娠反应(+),此化验的原理是查体内的
下列哪项不属于医学心理学的研究对象
背景资料:某公路隧道长2400m,穿越的岩层主要由泥岩和砂岩组成,设计采用新奥法施工,台阶法开挖,复合式衬砌,夹层防水层设计为塑料防水板。洞口段由于洞顶覆盖层较薄,岩隙发育。开挖中地表水从岩石裂隙中渗入洞内,导致该段两次冒顶、塌方。问题
某施工单位中标承包某段公路的路面工程施工,路面基层为水泥稳定碎石,路面为沥青混凝土面层。为保证路面工程质量,施工单位在基层施工时自检验了压实度、纵断高程、宽度、厚度、横坡,在面层施工时自检验了压实度、构造深度、厚度、中线平面偏位、纵断高程、路面宽度及横坡。
核查进场建筑材料、建筑构配件、设备和商品混凝土的质量检验报告等,并可在现场监督施工企业进行检验或者委托()进行复验。
国际推介的对象主要是()。
建立混合渠道系统虽然能为企业带来很多好处,但混合渠道系统不利于()。
在电影中,“旁白”是指()。
最新回复
(
0
)