首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
一个人的生命究竟有多大意义,这有什么标准可以衡量吗?提出一个绝对的标准当然很困难;但是,大体上看一个人对待生命的态度是否严肃认真,看他对待工作、生活的态度如何,也就不难对这个人的存在意义做出适当的估计了。 古来一切有成就的人,都很严肃地对待自己的生
一个人的生命究竟有多大意义,这有什么标准可以衡量吗?提出一个绝对的标准当然很困难;但是,大体上看一个人对待生命的态度是否严肃认真,看他对待工作、生活的态度如何,也就不难对这个人的存在意义做出适当的估计了。 古来一切有成就的人,都很严肃地对待自己的生
admin
2013-06-12
35
问题
一个人的生命究竟有多大意义,这有什么标准可以衡量吗?提出一个绝对的标准当然很困难;但是,大体上看一个人对待生命的态度是否严肃认真,看他对待工作、生活的态度如何,也就不难对这个人的存在意义做出适当的估计了。
古来一切有成就的人,都很严肃地对待自己的生命,当他活着一天,总要尽量多工作、多学习,不肯虚度年华,不让时间白白地浪费掉。我国历代的劳动人民以及大政治家、大思想家等等都莫不如此。
选项
答案
Is there any standard to evaluate the significance of one’s life? Certainly, it is quite difficult to bring forward such an absolute standard. However, if we, on the whole, could find out whether his attitude towards his life is serious or not and what is his attitude towards his life and work, it would not be that difficult to make an appropriate evaluation of the meaning of one’s life. From the ancient times till now, all accomplished men treat their lives very seriously. As long as they are living, they always work and study as hard as possible, unwilling to dream their life away, let alone waste even a single moment of their lives. Such examples have been set a lot by Chinese laboring people, great statesmen and thinkers of past dynasties.
解析
1.第一段第一句不难理解,但表达成英文就比较困难了。在现实生活中并没有这样一个标准来衡量一个人生命的意义,因此这句话要用虚拟语气才能表示出其确切含义。句中动词“衡量”的宾语为前半句的内容,即衡量生命的意义,比较抽象,可考虑用动词evaluate。
2.第一段第二句是个转折复合句,前半部分“提出一个绝对的标准当然很困难”主语较长,翻译时可用形式主语来代替。仔细分析后半部分“但是,大体上看……,看……,也就不难……”,不难看出这部分含假设之意,可考虑用if来引导从句。此处不宜逐字翻译,比如“大体上”可译为on the whole,如果紧跟在“但是”however后面,感觉会很不地道,由此可考虑将on the whole安排在从句中间。
3.第二段第一句是个长句子,内容复杂,可以采用断句法,分成“古来……对待自己的生命”和“当他……浪费掉”两个句子进行翻译,同时考虑采用非谓语结构使句子简单化。
4.“有成就的人”可译为people with great accomplishment或accomplished people。
5.“当他活着一天……”含有“只要……就……”之意,不宜直接翻译成when…,而是采用as soon as来引导。“虚度年华”可译为dream their life away或spend time in vain。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/bc4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
WhichofthefollowingpartiesisNOTBritish?
WilliamFaulknerwasborninOxford,Miss.Hehad【1】education,thenhejoinedtheBritishRoyalAirForceinCanadabecausehew
WilliamFaulknerwasborninOxford,Miss.Hehad【1】education,thenhejoinedtheBritishRoyalAirForceinCanadabecausehew
WilliamFaulknerwasborninOxford,Miss.Hehad【1】education,thenhejoinedtheBritishRoyalAirForceinCanadabecausehew
WilliamFaulknerwasborninOxford,Miss.Hehad【1】education,thenhejoinedtheBritishRoyalAirForceinCanadabecausehew
我有了生命以来,在这个世界上虽然仅仅经历了二十几个寒暑,但是这短短的时期也并不是白白度过的.这期间我也曾看见了不少的东西,知道了不少的事情,我的周围是无边的黑暗,但是我并不孤独,并不绝望,我无论在什么地方总看见那一股生活的激流在动荡,在创造他自己的道路,通
没有一个人将小草叫做“大力士”,但是它的力量之大,的确是世界无比。这种力,是一般人看不见的生命力,只要生命存在,这种力就要显现,上面的石块,丝毫不足以阻挡,因为它是一种“长期抗战”的力,有弹性,能屈能伸的力,有韧性,不达目的不止的力。种子不落在肥
在十二世纪及随后的几个世纪中,练金术在欧洲得到广泛的研究,并引起许多有学问的人的注意.虽然他们制造金子的种种尝试注定了是要失败的,但是他们的工作却使许多新的化学知识和实验方法得以发展。然而后来欧洲的许多炼金术士却是十足的骗子,他们施展各种诡计诈骗那些信以
终身教育是指与生命共有外延并已扩展到社会各方面的连续性的教育社区教育是在一定区域内,利用各类教育资源开展的旨在提高社区全体成员整体素质和生活质量,月盼区域经济建设和社会发展的教育活动;二者都具有“全面、全员、完整、持续”等基本特征。对终身教育和社区教育的认
随机试题
旋覆代赭汤原方中旋覆花和代赭石的配伍用量是()(2004年第41题)
尿液蛋白定量最适宜的标本是
某公司2004.年1月至2004年10月的各项收入60万余元,2004年11月某地国税局向某公司发出限期缴纳税款3万余元的通知书,此后,又先后三次向该企业发出限期缴纳税款的通知书。该公司都没有缴纳。某地税局根据《中华人民共和国税收征收管理法》第六十八条关于
某项目建设期两年,运营期8年,项目投资4100万元,其中3500万元形成固定资产。固定资产残值率为3%,在运营期末回收,按照双倍余额递减去计算折旧。项目建设第一年投入资金60%,第二年投入资金40%,其中每年投资的50%是自有资金,其余是银行贷款。建设单位
照明配电线路由进户线、配电箱、干线和支线组成,干线是指()
头脑风暴训练的基本原则包括()
知名的作家,很多都不是出身大学中文系,他们中的一些人甚至从未进过大学的校门。因此,有人认为,读大学中文系并不能帮助一个人提高写作水平。以下哪项为真,最能有力反驳上述推论?
权威效应,是指一个人要是地位高、有威信、受人敬重,那他所说的话及所做的事就容易引起别人重视.并让他们相信其正确性,即“人微言轻、人贵言重”。根据上述定义,下列不属于权威效应的是:—
古人对于我国姓氏的来历有如下阐述:“氏于国,则齐鲁秦吴;氏于谥,则文武成宜;氏于事,则巫乙匠淘……”由此可以推断,王、侯、公孙等姓氏应源自()。
A.serveB.sponsoredC.profitsD.principlesE.developingF.understandG.billsH.representativeI.submittedJ.govern
最新回复
(
0
)