首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
扬州漆器是我国民族文化艺术的瑰宝之一。漆器一般指在表面涂有漆的木材、陶瓷和金属等器物。我们的祖先最早认识到漆的特性,他们从漆树上采割天然漆汁——生漆,把它涂刷于器物表面,留下一层耐湿、耐热、耐磨且有光泽的保护膜,并能将漆调成各种颜色,做美化装饰之用。
扬州漆器是我国民族文化艺术的瑰宝之一。漆器一般指在表面涂有漆的木材、陶瓷和金属等器物。我们的祖先最早认识到漆的特性,他们从漆树上采割天然漆汁——生漆,把它涂刷于器物表面,留下一层耐湿、耐热、耐磨且有光泽的保护膜,并能将漆调成各种颜色,做美化装饰之用。
admin
2019-02-25
2
问题
扬州漆器是我国民族文化艺术的瑰宝之一。漆器一般指在表面涂有漆的木材、陶瓷和金属等器物。我们的祖先最早认识到漆的特性,他们从漆树上采割天然漆汁——生漆,把它涂刷于器物表面,留下一层耐湿、耐热、耐磨且有光泽的保护膜,并能将漆调成各种颜色,做美化装饰之用。
扬州漆器生产历史悠久。西汉时,已获得高度发展。扬州出土的汉代漆器不下万余件,其中彩绘漆器最多,宝石镶嵌、金银平贴等工艺均已出现。唐代扬州漆器生产已颇兴盛,螺钮镶嵌等工艺逐步成熟并形成特色。到了元代,扬州已逐渐成为全国漆器的制作中心,进入大规模发展时期。点螺工艺的出现,更是熠熠生辉,促进了漆器造型艺术的发展。明清两代,扬州漆器进入全盛时期。
目前,扬州漆器主要分为雕漆嵌玉、螺钿镶嵌、骨石镶嵌等几个类别。“雕漆嵌玉”秉承“剔红”传统,在器物表面需涂上若干层漆,多的要涂上百层,使漆面具有相当的厚度,然后精心在漆面上做出浮雕,并嵌上由金银、宝石等名贵材料雕成的各种造型,显出严谨透彻、浓厚天然的特点。“螺钿镶嵌”有两种:一种是“挖嵌”或“坎螺”;一种是“平磨螺钿”。20世纪70年代制作的大型地屏《南京长江大桥》就是其中的代表作。“点螺”漆器是扬州漆器厂近年来研制成功的失传已久的“螺钿镶嵌”品种之一。“点”指的是技法,“螺”指的是材料,即选择各种带有自然色彩的贝壳、夜光螺等作为原材料,精制成细于发丝、薄如蝉翼的螺片,用特制的工具一片片、一丝丝地点嵌在漆坯上,构成图案。因这种技法是把“螺”“点”于漆上,故名“点螺”。
历史悠久的扬州漆器,如今蓬勃发展,展望未来,漆艺之花将结出更丰硕的果实。
大型地屏《南京长江大桥》属于:
选项
A、雕漆嵌
B、螺钿镶嵌
C、平磨螺钿
D、骨石镶嵌
答案
C
解析
第三段第四行提到,“螺钿镶嵌”有两种:一种是“挖嵌”或“坎螺”;一种是“平磨螺钿”。20世纪70年代制作的大型地屏《南京长江大桥》就是其中的代表作。故选C。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cU6d777K
本试题收录于:
HSK笔试六级题库汉语水平考试(HSK)分类
0
HSK笔试六级
汉语水平考试(HSK)
相关试题推荐
言葉というものは、生活と深いかかわりを持っている。動物のラクダは、日本語では「ラクダ」という単語しかない。ところが、アラビア語には、同じラクダを指すのにも、「人が乗るためのラクダ」「荷物を運ぶためのラクダ」など、それぞれ違う単語があるという。①砂
横島は港を中心に________発展した都市です。
明日は、わが子の入学試験の発表があるという、その前の晩は、親としての一生のなかでも、いちぱん落ち着かなくてつらい晩の一つに違いないもう何十年も前、ぼくが中学の入学試験を受けたとき、発表の朝、父がこんなことを言った。「お前、今日落ちていた
在中国的时间越长,越喜欢中国。(~ば~ほど)
请别忘了把给小野的礼物带来。(のを)
虽然这套房子很大,但是它的厨房太旧,而且也没有窗户。我得再找一套。(3P)
假如有一天你面对机场内的触摸式电子问路屏不知所措;在ATM自动取款机前无从下手;手持地铁磁卡却过不了检票口,有钞票却买不走无人售货机中的可乐;听不懂年轻人口中越来越多的诸如“网吧”“视盘机”等新名词;没有年轻人帮助,连新买的VCD也看不了……。你也许就该
他算是个老实人,狂妄这两个字用在他身上是不恰当的。
心脏病,尤其是冠心病、心绞痛、心肌梗塞是中老年朋友的常见病。
A、他正在给朋友打电话B、电话没打通C、电话没有人接D、他没打电话D
随机试题
甲、乙、丙、丁四人的血型各不相同,甲说:“我是A型。”乙说:“我是O型。”丙说:“我是AB型。”丁说:“我不是AB型。”四个人中只有一个人的话是假的。以下哪项成立?()
首选用于治疗癫痫病肝肾阴虚证的方剂是
外科病的善、恶、顺、逆一般是指
下列房地产投资方式中,属于直接投资形式的是()。
解决交易双方“信息不对称”问题的主要办法是()。
用人单位对已经解除或者终止的劳动合同的文本,至少保存1年备查。
对于案件中涉及的国家秘密,公安机关应向党委保密。()
19世纪的西方建筑师大多满足于把钢铁作为一种________手段应用于当时流行的古典式或哥特式建筑。很久以后,建筑师才________了古典和哥特模式,充分发挥了钢铁构架结构的各种潜能。填入画横线部分最恰当的一项是:
涉及国际合作的科学研究所发表的论文比没有涉及合作的研究所发表的论文具有更大的影响力。如果一篇论文影响力的大小通过随后发表的文章对该论文的引用次数来衡量,国际合作研究发表的论文平均被引用7次,而单独作者所发表的论文却平均仅被引用3次。这个差异表明国际合作研究
设函数其中g(x)二阶连续可导,且g(0)=1.(1)确定常数a,使得f(x)在x=0处连续;(2)求f’(x);(3)讨论f’(x)在x=0处的连续性.
最新回复
(
0
)