首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
筷子是广泛适用于东亚各国的传统餐具。筷子的历史起源于中国古代,最早可以追溯到商代。筷子通常由竹子、塑料、木材或不锈钢制成。第一双筷子可能用于烹饪,拨火而不是作为饮食器具。直到汉代,筷子才开始用作餐具。直到明代,筷子才开始被普遍使用于上菜或者吃饭。然后它们被
筷子是广泛适用于东亚各国的传统餐具。筷子的历史起源于中国古代,最早可以追溯到商代。筷子通常由竹子、塑料、木材或不锈钢制成。第一双筷子可能用于烹饪,拨火而不是作为饮食器具。直到汉代,筷子才开始用作餐具。直到明代,筷子才开始被普遍使用于上菜或者吃饭。然后它们被
admin
2014-01-21
58
问题
筷子是广泛适用于东亚各国的传统餐具。筷子的历史起源于中国古代,最早可以追溯到商代。筷子通常由竹子、塑料、木材或不锈钢制成。第一双筷子可能用于烹饪,拨火而不是作为饮食器具。直到汉代,筷子才开始用作餐具。直到明代,筷子才开始被普遍使用于上菜或者吃饭。然后它们被取名“筷子”,并拥有了今天的形状。
选项
答案
Chopsticks are used as the traditional eating utensils of various East Asian countries. Chopsticks originated in ancient China and dates back to as early as the Shang Dynasty. They are commonly made of bamboo, plastic, wood or stainless steel. The first chopsticks were probably used for cooking, stirring the fire and not as eating utensils. Chopsticks began to be used as eating utensils during the Han Dynasty. It was not until the Ming Dynasty that chopsticks were widely used for both serving and eating. They then acquired the name kuaizi and the present shape.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cX17777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Almosteveryonewithorwithoutacomputerisawareofthelatesttechnologicalrevolutiondestinedtochangeforeverthewayin
Inthehistoryofartspatronage(赞助),entrepreneurs-turned-connoisseurs(艺术品鉴赏家)areayoungdevelopment.Theworld’sgreatestm
CrowdsourcingaBetterWorldThecrowdsourcingconcept—collectingcontributionsfrommanyindividualstoachieveagoal—was
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledLivingintheCollegeTown.Youshouldwriteatleast
Scientistshavediscoveredstrandsofgeneticcodelinkedtoshortsight,themostcommoneyedisorderintheworld.Thefinding
A、ManyarchitectsstudiedwithWright.B、Wrightstartedthepracticeof“land-scraping”.C、Wrightusedelementsofenvelopebuil
A、Atabookstore.B、Atthedentist’s.C、Inarestaurant.D、Inthelibrary.B对话中男士提到doanothertooth(补另一颗牙)和filltheothercavity
A、Americanliterature.B、Elementaryeducation.C、Psychology.D、Experimentalmedicine.B选项都是关于专业学科的名词短语表明,本题考查专业。对话中女士问男士Areyou
AslongastheAmericanlandwasnotcompletelysettledandtheelementsofcivilizedorderwerenotyetimposedonthefrontier
A、Postponement.B、Preparation.C、Confidence.D、Information.B短文第l句便提到,在公众演讲中,一个重要的格言就是做好准备(preparation)。即B。
随机试题
位于双足背跨趾趾间关节上、下横纹处的是()反射区。
下列关于建筑业与基本建设的关系描述正确的是()
叶燮在《原诗》中说:“诗之至处,妙在含蓄无垠,思致微妙,其寄托在可言不可言之间,其指归在可解不可解之会,”这句话体现了审美理解的特点是【】
某患者女性,43岁,发现颈部肿物半年,突然增大、胀痛5天,伴轻度吞咽阻挡感、憋气。查体:甲状腺右侧叶可触及一个直径3cm的肿块,质地坚硬,表面光滑,边界清,压痛,随吞咽运动上下活动。检测131I碘扫描示冷结节。应采取的治疗措施是
A.上皮细胞足突融合与消失B.膜细胞增生基质增多C.内皮细胞增生D.广泛肾小球腔内新月体形成E.肾间质纤维化微小病变性肾小球肾炎的主要病理改变是
初产妇,妊娠38+2周,骨盆外测量为:对角径12.5cm,坐骨棘间径9cm,坐骨结节间径7.5cm,耻骨弓角度80°。其骨盆属于
会计人员职业道德规范的对象仅指单位会计人员,不包括注册会计师。()
根据《期货公司董事、监事和高级管理人员任职资格管理办法》,下列人员中不得担任期货公司独立董事的有( )。
盗窃正在使用中的公路上的井盖的行为,构成()。
有意注意
最新回复
(
0
)