首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国的传统节庆膳食在数量和质量上都与平时有所不同。一些历史悠久、具有象征意义的食物也是节日必不可缺的。例如,端午节(DragonBoat Festival)那一天,人们通常要吃粽子。中秋节是赏月的日子。中秋节的特制食品是月饼。春节是中国的农历(lunar)
中国的传统节庆膳食在数量和质量上都与平时有所不同。一些历史悠久、具有象征意义的食物也是节日必不可缺的。例如,端午节(DragonBoat Festival)那一天,人们通常要吃粽子。中秋节是赏月的日子。中秋节的特制食品是月饼。春节是中国的农历(lunar)
admin
2014-07-29
24
问题
中国的传统节庆膳食在数量和质量上都与平时有所不同。一些历史悠久、具有象征意义的食物也是节日必不可缺的。例如,
端午节
(DragonBoat Festival)那一天,人们通常要吃粽子。中秋节是赏月的日子。中秋节的特制食品是月饼。春节是中国的
农历
(lunar)新年。除了常见的海鲜、
家禽
(poultry)和肉类之外,人们还要按各自的地方习俗烹制传统菜肴,如饺子和年糕。
选项
答案
Traditional Chinese holiday meals are different from everyday meals in terms of quantity and quality. Some foods with a long history and symbolic significance are indispensable on these occasions. For example, on the Dragon Boat Festival, people will usually eat zongzi, or rice dumplings. The Mid-autumn Festival is an occasion for viewing the full moon. The special food of the day is the yuebing, or moon cake. The Spring Festival is the Chinese lunar New Year’s holiday. In addition to the popular seafood, poultry and meat, people will prepare traditional food, such as jiaozi, or boiled dumplings, and niangao, or the year cake, according to their regional custom.
解析
1.第一句除了上面的译法,还可以译为The quantity and quality oftraditional Chinese holiday meals are different from those of everydaymeals.;“节庆膳食”可译为holiday meals。
2.第二句中,“食物”的定语“历史悠久、具有象征意义的”较长,所以将其译为介词短语,即with a long history and symbolic significance。
3.第三句中,“粽子”如果只用拼音zongzi来表达则不够明白,所以用orrice dumplings来补充说明;同理,第五句中的“月饼”以及第七句中的“饺子”和“年糕”都采用了同样的翻泽法。
4.第七句中,“除了……之外”还可译为besides。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cXv7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Itislinedwithtalltrees.B、Itwaswidenedrecently.C、Ithashighbuildingsonbothsides.D、Itusedtobedirtyanddisor
Inthecenterofabigcitythereareusuallydozensoflargeofficebuildingsthathousebigbanks,corporationheadquarters,a
WeShouldHaveaGratefulHeart1.现在,有些人,尤其是年轻人,对外面的世界漠不关心2.导致这种现象的原因3.心怀感恩,我们的生活会更美好
Thanksgivingisanautumnharvestfestivallikethosefoundinmanycultures.Todaytheholidayisatimeoffamily【B1】_____
Astudyhasfoundthathavingsmallchildrencanmakeittoughertokeepupahealthydietandexercisehabits.Morethan1,500
Astudyhasfoundthathavingsmallchildrencanmakeittoughertokeepupahealthydietandexercisehabits.Morethan1,500
A、Sheislookingforanewjob.B、Shehasjustbeenpromoted.C、Sheworksasasecretary.D、Sheenjoyssellingtypewriters.C
A、Peoplejumpedhigherthantheynormallycould.B、Asciencecorrespondentreportedapieceofstrangenews.C、Listenersdidn’t
A、Self-employedworkisverydemanding.B、Sheprefersworkingforthegovernment.C、Herhusbandlikeshertoworkforafirm.D、
A、HehasmasteredGermanperfectlybyhimself.B、HefeelsthatGermannovelprettywell.C、Hewon’tneedteachertoguidehiman
随机试题
非特异性投射系统
既能检测抗原又可检测抗体的免疫学技术是
不会导致肝门静脉高压症的是
某四层简支承重墙梁,如图3-33所示。托梁截面b×hb=300mm×600mm,托梁自重标准值g=5.0kN/m;墙体厚度为240mm。采用MU10烧结多孔砖,计算高度范围内为M10混合砂浆,其余为M5混合砂浆。墙体及抹灰自重标准值4.5kN/m2。翼墙计
背景A市政公司中标地铁区间隧道工程标段,采用盾构法施工。为满足建设方的工期要求,将双线盾构中的右线分包给了具有专业资质的B公司,分包合同约定:工作井土建施工由A公司负责,其余均由B公司负责,A公司配合。在吊装盾构机主体时,出现地面沉陷致使汽车吊向
某公司2002年年初负债对所有者权益的比率为1。若该公司计划年末所有者权益为5000万元,并使债权人投入的资金受到所有者权益保障的程度提高5个百分点,则该公司2002年年末资产负债率为()。(计算结果保留4位小数)
“应付账款”总账贷方科目余额97500万元,其明细账贷方余额合计142500万元,借方明细账余额合计45000万元;“预付账款”总账借方科目余额54000万元,其明细账借方余额合计139500万元,贷方明细账余额合计85500万元。资产负债表中“预付账款”
下列关于法理学的表述,能够成立的有()。
所有管理学专业的学生都获得“优秀人才”称号,但有的会计专业的学生却没有获得“优秀人才”称号。如果上述断定为真,以下哪项一定为真?
设A为n阶方阵,齐次线性方程组Ax=0有两个线性无关的解向量,A*是A的伴随矩阵,则()
最新回复
(
0
)