首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want t
admin
2010-11-02
82
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive. Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new (star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "nova", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales picked up dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant" (for advertising vegetables) became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Even a company with an excellent international track record like Kentucky Fried Chicken is not immune to the perils of faulty translation. Many sales were lost when the catch phrase "finger licking food" became "eat with your fingers off" in Chinese translation.
A manufacturer of one laundry detergent also made an expensive mistake in the Middle East. Its advertisements showed a picture of a pile of dirty clothes on the left, a box of the company’s detergent in the middle, and clean clothes on the right. Unfortunately, the message was incorrectly interpreted because most people looked at it from right to left, the way Arabic is read.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translation and more sensitive to cultural distinctions. The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders. The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings.
It can be inferred that Chevrolet Nova ______.
选项
A、was originally aimed at the market of Latin countries
B、suffered a severe sales slide in the Spanish market
C、did not have as good performance as Caribe
D、was popular outside the Spanish market
答案
B
解析
第2段首句中的costly表明GM遭受了巨大的经济损失,第2、3句说明了其原因:Nova在西班牙语中具有贬义,导致销售下降。由此可见,选项B为正确的推断。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/dVs7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Lessthanayearago,anewgenerationofdietpillsseemedtoofferthelongsoughtanswertoourchronicweightproblems.Hund
RiversByoriginalusage,ariverisflowingwaterinachannelwithdefinedbanks.Modernusageincludesriversthataremu
A、In1774.B、In1765.C、Intheseventeenthcentury.D、Inthenineteenthcentury.A选项和时间有关,本题是时间题。从Wattwasrepairingoneofthes
A、Aseniorexecutive.B、Aprofessor.C、Aplaywright.D、Ascienceteacher.B
Directions:Forthispart,youareallowedthirtyminutestowriteashortessayentitledHowtoDealwithDisobedientBehaviors
A、Thereaderhastroubleunderstandingwhattheauthorsays.B、Thereader’sexpectationsagreewithwhatissaidinthetext.C、
PreparingforWeightLossSurgeryForthosewhoconsiderweightlosssurgery,theyareattheendoftheirropes.Traditiona
PreparingforWeightLossSurgeryForthosewhoconsiderweightlosssurgery,theyareattheendoftheirropes.Traditiona
Before,wheneverwehadwealth,westarteddiscussingpoverty.Whynotnow?Whyisthecurrentpoliticsofwealthandpovertyse
Whatproducesawaterproofsuperglue,actslikeavacuumcleaner,andeventeachesscientistsaboutgenerepair?Thehumblelit
随机试题
急性成人呼吸窘迫综合征较少见于下列哪种情况()
不属于免疫标记技术的是
不影响患者遵医行为的因素是
国家发展和改革委员会是工程咨询单位()的行政管理部门。
总图技术经济指标中的建筑系数与()成反比。
Theschoolhasmadeitarulethatnostudentshalltakeanillegalvehicle______aschoolbus.
你是新员工,处长安排你给局领导写演讲稿。你从没写过,心里没底。你觉得你可以完成吗?
Gracey刮治器的特点,哪一项不正确()。
引导加载程序在引导加载操作系统时,设置相关的寄存器和资源,跳转到___________【73】所在的空间,执行其引导,这个过程中可以给___________【74】传递参数,可以控制系统启动的模式。
InwhichcitydidtheSellerandtheBuyersignthissalescontract?In___________________.Whenwouldtheproductsbesent?
最新回复
(
0
)