首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
We are pleased to say that we are ______ to supply you ______ the goods you want.
We are pleased to say that we are ______ to supply you ______ the goods you want.
admin
2010-06-19
68
问题
We are pleased to say that we are ______ to supply you ______ the goods you want.
选项
A、of a position, ──
B、at a position, ──
C、in a position, with
D、at a position, with
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/dwDr777K
本试题收录于:
外经贸英语题库外销员分类
0
外经贸英语
外销员
相关试题推荐
驮背运输(PiggybackTransport)是一种公——铁联运方式,主要是()。
外贸跟单员一词的英文表述可以是QualityController。()
IfwehadreceivedyourL/C,we______shipment.
Weregret______toacceptyourtermsofpaymentandthereforehavetoreturntheordertoyou.
WearepleasedtoknowthatyouhaveplannedtocometotheAutumnGuangzhouFair.Wewishtodiscusswithyousomeotherimport
Weregrethavingreceivedyouroffertoolate,becausewe____ourneedselsewhere.
fillinthecontractformwithinformationgatheredformthefollowingcorrespondences:(15%) (1)dearsi
IfwehadreceivedyourI/C,we()shipment.
英译汉:“sales confirmation;sales contract”,正确的翻译为( )。
Quality is ( )first importance.
随机试题
对癫痫的治疗有错误的是:
患者女性,41岁,诊断为“溃疡性结肠炎”收住入院,每天腹泻5~6次,有少量脓血便,对此类患者饮食护理应注意
根茎薄壁组织中有间隙腺毛的药材是
小儿肺的血管稀少,间质发育弱。()
根据《城市居民委员会组织法》第八条规定,居民委员会主任、副主任和委员的产生方式有( )。
北京,这个城市太忙了,忙着奋斗,忙着前进,忙着追赶,忙着拥堵,即使夜深,也未能入静。满目皆是_______的高楼,只有在_______保存的园林古建中我们才能感受一下古典的夕阳。填入划横线部分最恰当的一项是:
简述犯罪既遂的形态。
骑士教育
Unknowntothevastmajorityofthepopulation,asmallgroupofBritish70-year-oldhasshapedthehealthandwell-beingofeve
(66)AlongtimeaidetoPresidentBushwhowroteoccasionalguestcolumnsforhishometownnewspaperresignedonFridayevening
最新回复
(
0
)