首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国致力于建设国家创新体系,通过营造良好的环境,推进知识创新、技术创新和体制创新。中国政府支持科学家为了国家需求和科学发展开展基础研究,鼓励他们进行“好奇心驱动的研究”。在未来50年甚至更长的时期里,中国的发展将在很大程度上依赖于今天基础研究和高技术研究的
中国致力于建设国家创新体系,通过营造良好的环境,推进知识创新、技术创新和体制创新。中国政府支持科学家为了国家需求和科学发展开展基础研究,鼓励他们进行“好奇心驱动的研究”。在未来50年甚至更长的时期里,中国的发展将在很大程度上依赖于今天基础研究和高技术研究的
admin
2020-02-09
79
问题
中国致力于建设国家创新体系,通过营造良好的环境,推进知识创新、技术创新和体制创新。中国政府支持科学家为了国家需求和科学发展开展基础研究,鼓励他们进行“好奇心驱动的研究”。在未来50年甚至更长的时期里,中国的发展将在很大程度上依赖于今天基础研究和高技术研究的创新成就,依赖于这些研究中所必然孕育的优秀人才。
选项
答案
China is dedicated to building a national system for innovation to promote the innovation of knowledge, technology and institution by creating a favourable environment. The Chinese government supports scientists in undertaking basic research to meet the demand of the country and to promote the development of science, and encourages them to conduct "curiosity-driven research". In the next 50 years or even a longer period of time, China’s development will largely rely on the innovative achievements of today’s basic research and high-tech research, and on the high-quality talents who are bound to be nurtured in the course of these researches.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/eAp7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessay.Youshouldstartyouressaywithabriefdescriptionofthepi
Thinkbeforeyoupost.Youmightnotbeawareofhowmuchinformationyou’re【C1】______.That’sthemessagefromthefounders
Althougheachbabyhasanindividualscheduleofdevelopment,generalpatternsofgrowthhavebeenobservedThreeperiodsofdev
Inbringingupchildren,everyparentwatcheseagerlythechild’sacquisitionofeachnewskill—thefirstspokenwords,thefirs
A、Thecustomerdidn’tfollowtheinstructions.B、Thesweaterwasoutofstock.C、Themannolongerhasthestorereceipt.D、The
A、SheworkedasapeacemakerbetweentheU.S.andUK.B、ShefoundedthefirstprivateinfirmaryinBritain.C、Sheadvocatedwome
A、Hehateditandrefusedit.B、Heenjoyedhispopularity.C、Hedidn’tcareaboutit.D、Hethoughthedeservedit.A
洛阳,因位于洛河之阳而得名,是我国的历史文化名城和七大古都之一。洛阳是中华文明的发祥地之一,在相当长的历史时期内曾经是我国重要的政治、经济、文化中心,亦是重要的交通枢纽。各种历史文化遗迹遍布洛阳,如中国三大石刻艺术宝库之一的龙门石窟(LongmenGro
A、TheUK.B、Canada.C、France.D、Germany.C
Thephrasealmostcompletesitself;midlifecrisis.It’sthestageinthemiddleofthejourneywhenpeoplefeelyouthvanishing
随机试题
患儿,男,6岁。发热、咳嗽、咳痰6d。查体:T39.6℃,呼吸24次/分,肺部听诊有少量湿啰音。痰液黏稠,不易咳出。诊断为金黄色葡萄球菌肺炎。该患儿现存的最主要的护理诊断是()
龋病按发病情况分类为
在双缝干涉实验中,两缝间距离为d,双缝与屏幕之间的距离为D(D>d),波长为λ的平行单色光垂直照射到双缝上,屏幕上干涉条纹中相邻两暗纹之间的距离是:
银行、财务公司、信托投资公司的纳税期限为()。
全体业主共同所有的共用部位、共用设施设备维修、更新和改造的资金使用计划,经业主大会通过后实施;未成立业主大会的,经()通过后实施。
学习动机是指引起学生活动,维持学生活动,并使该学习活动趋向教师所设定的目标的内在心理历程。()
我国正处在并将长期处在社会主义初级阶段,初级阶段就是不发达的阶段,这个“不发达”首先当然是指生产力的不发达。因此,我们一定要毫不动摇地坚持以经济建设为中心,大力发展生产力。但讲初级阶段,不光要讲生产力的不发达,还要讲社会主义制度的不够完善和不够成熟,巩固和
在我国改革开放进程中,有人曾经把农民工比喻为“风中的无脚鸟”,他们随着中国经济大潮的________,往返于城乡之间,却苦于在城市无枝可依,________力气后只能重回故园。依次填入画横线部分最恰当的一项是()。
下列有关函数重载的叙述中,错误的是()。
Whichofthefollowingcanbestserveasthetitleofthepassage?
最新回复
(
0
)