首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国传统婚俗源于中国几千年的文化积淀。古时候结婚时,新郎先要把新娘接回家,然后举行结婚仪式,俗称“拜天地”。“拜天地”时,一要先拜天地,二拜高堂,然后夫妻对拜,最后喝交杯酒。中国传统婚礼总爱以明亮的大红色来烘托喜庆、吉祥、热烈的气氛。吉祥、祝福、孝敬因此成
中国传统婚俗源于中国几千年的文化积淀。古时候结婚时,新郎先要把新娘接回家,然后举行结婚仪式,俗称“拜天地”。“拜天地”时,一要先拜天地,二拜高堂,然后夫妻对拜,最后喝交杯酒。中国传统婚礼总爱以明亮的大红色来烘托喜庆、吉祥、热烈的气氛。吉祥、祝福、孝敬因此成
admin
2020-07-29
13
问题
中国传统婚俗源于中国几千年的文化积淀。古时候结婚时,新郎先要把新娘接回家,然后举行结婚仪式,俗称“拜天地”。“拜天地”时,一要先拜天地,二拜高堂,然后夫妻对拜,最后喝交杯酒。中国传统婚礼总爱以明亮的大红色来烘托喜庆、吉祥、热烈的气氛。吉祥、祝福、孝敬因此成为婚礼的主旨。婚礼中的每一项礼仪都渗透着中国人浓浓的传统哲学思想。
选项
答案
Traditional wedding customs originated from the Chinese traditions that go back thousands of years. In ancient times when a wedding ceremony was to be held, the groom would first go and bring the bride to his home before the marriage ceremony, colloquially known as "bowing to heaven and earth". When the ceremony begins, the couple is first supposed to bow to the heaven and earth, and then bow to their parents, and thirdly, they will bow to each other before they are supposed to drink the nuptial cup toast. The Chinese traditional weddings love to use bright red color to match the auspicious, warm and festive occasion. Blessing of good luck, happiness and filial piety have become the main theme of weddings. Every wedding tradition helps demonstrate the strong Chinese traditional philosophy.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/eKd7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Bytakingadvantageofferries.B、Bycrossingbridges.C、Bygettingthroughtunnels.D、Byridingsubmarines.A根据选项可预测问题是如何过河,原
A、Adjustinghisbiologicalclock.B、Knowingthedirectionofajet.C、Realizingthetimedifferenceduringflight.D、Gettinguse
如今,人们拥有私家车是一种时髦。有人说,拥有私家车象征着享有高品质的生活。我认为当一个人坐在方向盘后时,车便是他个性的延伸。然而,汽车常常展示一个人最糟的品质。平时温文尔雅之士,一旦坐在方向盘后,可能会判若两人。由于交通拥挤,城市和乡镇变得几乎难以居住。年
《三国演义》(RomanceoftheThreeKingdoms)是一部由罗贯中创作于14世纪的中国历史题材的小说。小说以汉朝末年和三国这段动荡(turbulent)时期里发生的一系列重大事情为背景。小说篇幅长达80万字,分为120个章节,共描述了
A、Onehundredmiles.B、Threehundredmiles.C、Onehundredandfiftymiles.D、Sixhundredmiles.C数字计算题。根据录音首句“从北部到南部,以及从东部到西部,只有
A、Inthe19thcentury.B、Inthe18thcentury.C、Inthe17thcentury.D、Inthe16thcentury.B短文提到,“该传统最终在18世纪传入英格兰和苏格兰。”故选B。由选项知
筷子(chopsticks)是一种中国传统餐具(eatingutensil),由两根同等长度的小细棒组成,用于夹起食物。筷子一般由竹、木、金属或塑料制成。它轻巧灵活,使用方便。早在三千多年前的商代(theShangDynasty),中国人就开始使用筷
A、Peoplemadenoiseinancienttimestodriveawaytheevilspiritsfromthehome.B、Peoplemadenoisetowelcomeevilspirits.
随机试题
本田公司的VTEC机构属于_______。
公共利益集团所追求的是对社会具有普遍意义的利益,例如()
A、roadB、broadC、loadD、soapBA,C,D项的划线部分发[eu],而B项发[c],因此选B项。
A、3~6B、20~26C、13~18D、7~9E、17~20W/O型乳化剂的HLB值最适范围
只有取得会计从业资格证书的人员,才能从事会计工作;未取得会计从业资格证书的人员,不得从事会计工作。()
教唆犯的特点及成立要件。
(A)条件(1)充分,但条件(2)不充分。(B)条件(2)充分,但条件(1)不充分。(C)条件(1)和条件(2)单独都不充分,但条件(1)和条件(2)联合起来充分。(D)条件(1)充分,条件(2)也充分。(E)条件(1)和条件(2)单独都不充分,条
查询设计器中包括的选项卡有______。
Whatistheman’sproblem?
A、Tolockuptheirgaragesatnight.B、Toleavetheircarsinthegaragesunlocked.C、Tolockuptheircarsevenwhentheyarek
最新回复
(
0
)