首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’ s convenience, a set of stone s
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’ s convenience, a set of stone s
admin
2018-09-25
67
问题
A gloomy afternoon saw me taking my routine path through that construction site. For the walker’ s convenience, a set of stone steps had been built, which were fairly steep. That was the place I found myself behind a husband and wife climbing up the steps with each other’ s support.
The couple seemed to be farmers in their forties. The wife in a red coat was walking with a stick, an empty trouser leg swaying below. With one hand on his shoulder, she leaned almost entirely on her husband, who carefully kept balance with her and carried her other stick. They limped(跛行)their way upward with great difficulty. My curiosity urged me to overtake them and look back over my shoulder secretly. The glance sent a shiver through me, which produced a sensation I had never experienced before. The husband himself was also disabled—blind in both eyes! What struck me even more was the smile they both wore on their faces, such a happy smile as could only be seen from brides and bridegrooms. With few words between them, they smilingly helped each other struggle upwards.
Then I noticed there were patches on their clothes, and their cloth shoes were homemade, worn-out but tidy. How could such sweet smiles reconcile(使和谐)with the patched clothing or the physical handicap? I got quite puzzled. When they advanced far ahead I still couldn’ t tear my eyes away from them, I was moved and my heart filled with admiration.
At that moment I suddenly realized how superficial my idea of happiness had been! To me it had always been associated with wealth, fame and power, the poor and the lowly having no share of it. However, happiness can be found in very ordinary life. I witnessed it on the weather-beaten faces of the husband and wife who had shared happiness and misfortune together. There is always happiness when there is an unfailing mutual support between two persons in love.
Which of the following statement is TRUE?
选项
A、It was on a set of stone steps that I found myself behind a husband and wife.
B、The husband and wife kept talking about something.
C、They both wore smiles on their faces because they were bride and bridegroom.
D、Their cloth shoes were homemade and very dirty.
答案
A
解析
事实细节题,此题可用排除法。A.我是在石头台阶上无意中发现自己跟在一义寸夫妻的后面行走;符合定位句的说法。B.那对夫妻一直在谈论着什么事;与文中他们很少交谈(第二段最后一句中的With few words between them)不符。C.他们俩脸上一直挂着笑容因为他们是新郎新娘;后半句提供的原困与文中内容显然不符。D.他们的布鞋是自己做的而且很脏。后半句与文中内容不符,文章第三段的第一句的后半句提到他们的布鞋是自己做的,虽然旧了,但很整洁。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/fR3O777K
0
成人本科学位英语
相关试题推荐
GermanzoologistRandolfMenzelsaysbeesaren’tasbusyaspeoplebelievetheyare."Beesarenotparticularly【C1】______.Inste
—That’sagreatdinner.______.—Thanks,butitreallyonlytookanhour.
Thenewpowerplantisreported________withinthreeyears.
In2013,physicalhealth______itslowestpointinthepastsixyears,largelyduetorisingratesofoverweight.
Onceuponatimeapoorfarmertakingasackofwheattothemilldidnotknowwhattodowhenitslippedfromhishorseandfel
Nooneknowshowmanlearnedtomakewords.Perhapshebeganbymakingsoundslikethosemadebyanimals.Perhapshegruntedlik
Weshouldroll______forthedistinguishedvisitorsinfivestarhotel.
()wasnotthewaytheeventhappened.
Sincethematterwasextremely______,wedealtwithitimmediately.
CountryYusesitsscarceforeign-exchangereservestobuyscrapironforrecyclingintosteel.Althoughthesteelthusproduced
随机试题
肝俞的定位在()棘突下,旁开1.5寸处
调节胰岛素分泌最重要的因素是()。
下列关于粘接力的叙述,正确的是
患儿,女,6岁,时有尿频,小便清长,每晚尿床1次以上,面白少华,神疲乏力,肢冷畏寒,舌淡,苔白滑,脉沉无力。应诊断为( )。
乙酰胆碱作用的主要消除方式是
[2009年,第96题]JK触发器及其输入信号波形图如图7.6-5所示,该触发器的初值为0,则它的输出Q为()。
根据《招标投标法》及有关规定,下列建设项目中属于必须进行招标的项目范围的有()。
出口货物应当以海关审定的货物售予境外的()作为完税价格。
根据《证券法》的规定,申请股票上市交易,应报送的文件包括()等。
A、Hehasneverdrivenhisowncartowork.B、HemovedtoWashington,D.C.6yearsago.C、HewashitbyacartwiceinPortland.
最新回复
(
0
)