首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I am sorry but the files will not be available until 25 January.The files can be delivered______ .
I am sorry but the files will not be available until 25 January.The files can be delivered______ .
admin
2010-08-16
48
问题
I am sorry but the files will not be available until 25 January.The files can be delivered______ .
选项
A、immediately.
B、before 25 January.
C、after 25 January.
答案
C
解析
此题与第一题一样,要清楚not…until这个短语的意思,这个短语和not…before同义,都是到“……之后”的意思。题干意思是:很抱歉,文件到1月25日之后才能使用。选项C的意思为:文件在1月25日之后送到。故选C。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/fUbO777K
本试题收录于:
BEC初级阅读题库BEC商务英语分类
0
BEC初级阅读
BEC商务英语
相关试题推荐
•ReadthetextbelowaboutMilair’sletterofapology.•Inmostoftheline(34-45)thereisoneextraword.Itiseitherg
•Readthetextbelowaboutbrokers.•Choosethebestwordtofilleachgap,fromA,B,CorD.•Foreachquestion19—33markone
•Readthetextbelowaboutbrokers.•Choosethebestwordtofilleachgap,fromA,B,CorD.•Foreachquestion19—33markone
•Readthefaxbelow.•ChoosethebestwordtofilleachgapfromA,B,CorDontheoppositepage.•Foreachquestion19-33,m
•Inmostlinesofthefollowingtext,thereisoneunnecessaryword.Itiseithergrammaticallyincorrectordoesnotfitinwit
ASalinasoutlinesthekeyqualitiesofgoodmanagementinthisautobiography.Hebelievesthatdecisionsshouldbebasedonfac
ASalinasoutlinesthekeyqualitiesofgoodmanagementinthisautobiography.Hebelievesthatdecisionsshouldbebasedon
ASalinasoutlinesthekeyqualitiesofgoodmanagementinthisautobiography.Hebelievesthatdecisionsshouldbebasedon
A.freetransferbetweenterminalsisavailableusingHeathrowExpressandHeathrowConnecttrains.
Allgoodsdeliveredwithin14daysfromreceiptoforder.
随机试题
对于企业管理创新活动,着重于指派某个部门(或某人),在某个时间去从事或实施某项创新活动。()
种群密度有粗密度(或原始密度)和生态密度之分,按照生物实际占有的空间所计算的密度被称为__________。
A.抗SS-A、SS-B抗体B.抗IgG的Fc片段抗体C.抗TSH受体抗体D.抗核抗体系统性红斑狼疮常见
变色,牙冠长度10mm,符合美观要求前最佳修复方案是
易袭人体阴位的病邪是
甲公司为房地产开发企业,所得税率为25%,各年税前利润为1000万元。有关无形资产业务如下。(1)2008年1月1日甲公司与乙公司进行资产置换,资料如下:甲公司换出:乙公司换出:—项新开发的专利权,公允价值为900万元。该交换具有商业实质,甲公司收
在单因子方差分析中,每一水平下的试验结果的分布假定为()。
寓言的艺术特征主要体现在哪些方面?
2008年“世界环境日”的主题是()
“发展是硬道理”在社会主义初级阶段的基本路线中的根本表现是()
最新回复
(
0
)