Since 1951 the proportion of married women who work has grown from just over a fifth to a half. Compared with their counterparts

admin2015-09-30  12

问题     Since 1951 the proportion of married women who work has grown from just over a fifth to a half. Compared with their counterparts elsewhere on the Continent, British women comprise a relatively high proportion of the work force, about two-fifths, but on average they work fewer hours, about 31 a week. There is still a significant difference between women’s average earnings and men’s, but the equal pay legislation which came into force at the end of 1975 appears to have helped to narrow the gap between women’s and men’s basic rates. As more and more women join the work force in the 1960s and early 1970s there was an increase in the collective incomes of women as a whole and a major change in the economic role of large numbers of housewife. Women’s liberation looks disturbingly like the "right" to work more. Are liberated career women happier than satisfied mothers? Some think that if men are happy working, and women are happy helping them to deal with pressure, what is there to criticize?

选项

答案 自1951年以来,工作的已婚妇女的比例从1/5强增加到1/2。同欧洲大陆其他国家相比,英国妇女在在职劳动人口中所占比例较高,约为2/5,但平均而言,她们的工作时间相对较短,每周约为31小时。男女平均工作报酬仍然存在显著差异,不过,1975年实施生效的有关同工同酬的立法,似乎有助于缩小这一基本差距。20世纪60年代和70年代早期,随着越来越多的女性加入劳动大军,妇女工作报酬总体上有所增加,大批家庭妇女的经济角色发生了重大变化。令人不安的是,妇女解放似乎是一种让妇女多干活的“权利”,获得解放的职业妇女比心满意足的家庭主妇更快乐吗?有人认为,如果男人喜欢工作,而女人乐于在家帮助他们分担压力,这有什么可指责的呢?

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/faWO777K
0

最新回复(0)