首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Welcome to the Gateway Arch Tickets available at ticket windows. Advance reservations for large groups and student fares are
Welcome to the Gateway Arch Tickets available at ticket windows. Advance reservations for large groups and student fares are
admin
2013-05-04
51
问题
Welcome to the Gateway Arch
Tickets available at ticket windows. Advance reservations for large groups and student fares are suggested. For more information contact:
Bi-State Development Agen
选项
答案
Thanksgiving
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ferK777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
A、Teacherandstudent.B、Nurseandpatient.C、Lawyerandclient.D、Bossandsecretary.DM:Make20copiesforme.W:Yes,sir.I
It’smypleasurethiseveningtowelcomeallthegueststothiscelebrationofChineseNewYearhere.Iextendaspecialwelcome
A、Doctorandhusband.B、Shopassistantandcustomer.C、Librarianandstudent.D、Bossandsecretary.B女士问“先生,您需要点什么?”男士回答说“我想买些面包
A、Fatheranddaughter.B、Waiterandcustomer.C、Teacherandstudent.D、Doctorandpatient.C这是在询问两人的身份问题。关于此类问题,我们一定要充分注意句中出现的关键
WhichofthefollowingisatransferformforinternationalstudentsintheU.S?Itcanbelearntfromthelastparagraphthat
WhichofthefollowingisatransferformforinternationalstudentsintheU.S?Inorderforyoutotransfer,permissionmust
A、Atthestation.B、Yes,itisgoingto.C、Tothecity.D、Immediately.D
Naturalenvironmentmustbeprotectedwithaviewtoachievingsound,continuousandsustainableeconomicgrowth.
随机试题
A、丙咪嗪B、酮康唑C、格列喹酮D、顺铂E、阿莫西林引起肠麻痹的是()。
不适合电离辐射灭菌的是
当电动机绝缘电阻值达到规范要求时,在同一温度下经( )稳定不变时,方可认为干燥完毕。
公司战略的功能主要有()。
以下属于授权立法的是()。
阅读下面的材料,回答问题。某翻译家在《文艺报》上撰文指出:有人说中国人称自己的国家为“中国”,表示自己是坐镇在世界中央的天朝,说明中国人自傲。但从国名的中文翻译来看,译名却能够表达中国人的感情。例如,“英国”为什么不译作“阴国”?“美国”不译作“
AstheInternethasrapidlybecomeamainstreammedium,thesocialimpactoftheInternethasbeenatopicofongoingdebate.So
CAMOUFLAGE:DISCERN::
Theabilityoffallingcatstorightthemselvesinmidairandlandontheirfeethasbeenasourceofwonderforages.Biologist
Modemadvertisingmentrytojustifywhattheydobytellingusoftheadvantagesofadvertising.Thus,itissaidthatadvertis
最新回复
(
0
)