首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
admin
2013-11-07
74
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C20】
选项
A、essence
B、knowledge
C、necessity
D、proof
答案
B
解析
语境搭配。此处需填一个名词;且根据句意,这里指后天习得双语的人可能不具有在两种语言环境中生长的人对口语、俚语及方言有透彻的了解。所以此处应填knowledge。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/fnwO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
"SpeechandWriting"Itisawidelyheldmisconceptionthatwritingismoreperfectthanspeech.Tomanypeople,writingsom
TheSnake’sForkedTongue1.Oneofthemostintriguingphysicalcharacteristicsofsnakesistheirforkedtongues.Whilethi
TheSnake’sForkedTongue1.Oneofthemostintriguingphysicalcharacteristicsofsnakesistheirforkedtongues.Whilethi
Describethewoman’sproblemandthetwosuggestionsthemanmakesabouthowtosolveit.Thenstatewhichofthetwosolutions
GlobalDevelopmentsSociologiststellusthereisalinkbetweenprivatelivesandsocialforces.Anoutstandingexampleof
Stressusuallyaffectssomepartsofthebodysuchasstomach,heart,skin,headandback.What’sworseisthatitalwayscauses
NotonlycouldSmithidentifyrockstratabythefossilstheycontained,hecouldalsoseeapatternemerging:certainfossilsa
"TheHydrologicCycle"Thehydrologiccycleisthetransferofwaterfromtheoceanstotheatmospheretothelandandbackt
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______tree,however.Abornandbredbilingualwillstilln
随机试题
小麦粉在正常状态下,加工精度越高,麸皮含量越多。
焊缝金属
孤独症儿童有三大核心特征,以下描述不正确的是()
下列氨基酸中属于芳香族氨基酸的是
中年男性患者,周期性发热,乏力,盗汗,消瘦4个月,颈部淋巴结进行性肿大,肝脾不大
某市新建小区雨水管线工程,直径1500mm,长1320m,管顶覆土约4.8m,采用钢筋混凝土管,水泥砂浆抹带接口,90°混凝土基础;施工范围土质为硬塑的轻粉质黏土,无须降低地下水。由于场地狭小,无法采用机械开挖,项目部决定采用人工开挖:分两层开挖,每层2.
掺入百分之几至万分之几的( ),可进一步改善或增加涂料的某些特性。
为了贯彻一致性原则,会计期末各种成本差异的处理方法必须一致。()
城市既是经济载体,也是文化容器。文化资源丰富的城市,不妨好好()出自己的特色,以此作为城市再定位的契机,为经济的可持续发展找寻出更好的出路。而文化资源稀缺的城市也不必着急,可以在经济的发展中()属于城市的文化。
目前,由于国内市场的奢侈品大多是国外品牌,而我国的高档消费品刚刚起步,几乎没有响当当的世界奢侈品品牌,倘若现在再进一步降低同类商品的税负,不但会让我国的奢侈品生产企业举步维艰,产生巨大的行业冲击,也会让国外奢侈品占据更大的市场份额。取消或降低国外奢侈品的消
最新回复
(
0
)