首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The English language exists in a condition of everlasting danger, its American branch most particularly, assaulted as it is from
The English language exists in a condition of everlasting danger, its American branch most particularly, assaulted as it is from
admin
2013-11-10
33
问题
The English language exists in a condition of everlasting danger, its American branch most particularly, assaulted as it is from all sides by those who would reduce it to puzzling and obscure jargon, pop-psychological nonsense and vague beautified words, but it is not without its defenders①. Ken Smith, author of Junk English, is the leading figure. He begins with a brief and clear declaration:
"Junk English is much more than loose and casual grammar. It is a signal of human weaknesses and cultural license: abandoning the language of the educated yet giving birth to its own self-glorifying words and phrases, favoring appearance over substance, broadness over precision, and loudness above all. It is some times innocent, sometimes lazy, sometimes well intended, but most often it is a trick we play on ourselves to make the unremarkable seem important. Its scope has been widened by politicians, business executives, and the PR and advertising industries in their employ, who use it to spread fog before facts they would rather keep hidden. The result is...a world of humbug in which the more we read and hear, the less we know."
Smith is, of course, saying something not true—it is difficult to imagine that Junk English will be noticed, much less read, by those who most could profit from it—but it is an instructive and entertaining instructions and explanation all the same. He tries his hands at all the right places—jargon, clichés, euphemisms, and exaggeration—but he doesn’t swing blindly. "Although jargon often sounds ugly to outsiders, it speeds communication within the community that uses it"—and that "clichés, though popular objects of scorn, are useful when they most compactly express an idea; deliberate avoidance of an appropriate cliché sometimes produces even worse writing."
In other words, Smith may be passionate but he’s also sensible. In a section about "free-for-all verbs," for example, he acknowledges that "There is no law against inventing one’s own verbs" before citing a few funny instances of what happens when "Things get a little out of hand," i.e. "We’re efforting to work this out" or "She tried to guilt him into returning the money." In the end, though, being sensible about language is in essence trying to insist that words mean what they properly mean and are used accordingly. Thus, for example, Smith insists that "dialogue" and "discussion" are not synonyms and should not be used interchangeably; that "complimentary" does not mean "free"; that "experience" does not mean "feel"; that "facilitate" does not mean "ease’; that "generate" does not mean "produce"; that "lifestyle’’ does not mean "life".
Smith obviously has spent a lot of time making notes about the ways in which we ruin and abuse our language, with results that are impressive in their thoroughness and depressing in their going to far②. Occasionally he overlooks the obvious—among euphemisms he mentions "customer care representative" but not "courtesy call," and among the previously mentioned palsy-walsy language he inexplicably overlooks "Your call is important to us"—but then, as he says at the outset, he intended to write a short book and as a result had to leave out many misdeeds. The ones he includes more than do the job.
The item "humbug" in the last sentence of Para. 2 can be replaced by ______.
选项
A、tempt or temptation
B、deception, or trickery
C、nonsense or rubbish
D、mannerism, pretense
答案
D
解析
词义理解题。文章第二段第二句话指出:垃圾英语矫情虚饰,华而不实;倒数第二句又说许多人利用它来“to spread fog before facts they would rather keep hidden”,最后一句说结果是以至于满世界都足humbug,所以“the more we read and hear,the less we know”,可以推断humbug在这里意思是“矫揉造作”,选项A “诱惑”不合题意;选项B 言过其实;选项C 没有抓住中心要害,应排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/g0GK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Beforethe1500’s,thewesternplainsofNorthAmericaweredominatedbyfarmers.Onegroup,theMandans,【C1】______intheupper
Onecannotbetoocareful,______?
Fool______helooks,healwaysseemstomakethewisestproposals.
By1950,theresultsofattemptstorelatebrainprocessestomentalexperienceappearedratherdiscouraging.Suchvariationsin
Ifyouweretobeginanewjobtomorrow,youwouldbringwithyousomebasicstrengthsandweaknesses.Successor【C1】______in
Ifyouweretobeginanewjobtomorrow,youwouldbringwithyousomebasicstrengthsandweaknesses.Successor【C1】______in
AuthorityInmanycountries,authorityisseldomquestioned,eitherbecauseitishighlyrespected,orbecauseitisfeared
Billisanexampleofaseverelydisabledpersonwhohasbecome______atmanysurvivalskills.
Whatdidspacesatellitescapturerecently?
ConservationistsonTuesdayappealedtocountriestourgentlyaddressnewthreatstowhales,dolphinsandothercetaceans(鲸类动物)a
随机试题
小明和同桌在课后热烈地讨论昨晚所看的电视剧,这属于
投资方案评价的主要指标不包括()
牛球后注射时,进针位置应在
女性,22岁,双眼睑下垂,伴复视和吞咽费力1年,休息后好转。诊断为重症肌无力,下列哪种药物不能应用
A、组胺B、西咪替丁C、特非那定D、苯海拉明E、阿司咪唑可用于胃酸分泌功能检查的药是
某企业2006年9月30日银行存款日记账余额为50000元,银行转来的对账单余额为45000元,经过逐笔核对,发现有以下两笔未达账项:(1)9月30日,供电局从企业银行户头中扣收当月电费10000元,(2)委托银行向乙单位收取的货款5000元已到账,以上
下列关于债券特征的描述,错误的是()。
花山谜窟风景区位于黄山市中心城区篁墩至歙县雄村之间新安江两岸,是以新安江为纽带,连接花山、雄村两大景区,呈()形态的风景名胜区。
王芳在商场购买5件打折商品,原价为150元,折后实际支付40元,在这次购买活动中,40元执行的是货币的()。
(2005上项管)由n个人组成的大型项目组,人与人之间交互渠道的数量级为______。
最新回复
(
0
)