首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Husband and wife. B、Friends. C、Workmates. D、Mother and son. A对话中女士说她要做鸡肉沙拉。但是男士说难道你忘了我们的儿子不喜欢吃吗?故本题答案为A 。
A、Husband and wife. B、Friends. C、Workmates. D、Mother and son. A对话中女士说她要做鸡肉沙拉。但是男士说难道你忘了我们的儿子不喜欢吃吗?故本题答案为A 。
admin
2010-10-28
61
问题
W:I think I’m going to make the chicken salad we had at Ruby’s last time.Remember I asked the chef for the recipe?
M:Yeah,
Q:What’s the relationship between the two speakers?
选项
A、Husband and wife.
B、Friends.
C、Workmates.
D、Mother and son.
答案
A
解析
对话中女士说她要做鸡肉沙拉。但是男士说难道你忘了我们的儿子不喜欢吃吗?故本题答案为A 。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gaz7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Readingonthecampuslawn.B、Depositingmoneyinthebank.C、Applyingforfinancialaid.D、Reviewingastudent’sapplication
SomepeoplewouldsaythattheirEnglishman’shomeisnolongertheircastle;thatithasbecomehisworkshop.Thisispartly
Directions:Forthispart,youareallowedthirtyminutestowriteacompositiononthetopicProtectOurInternet.Youshould
A、Toearnmoneyforschool.B、Tokeephisfamily’syardlookingnice.C、Tobeabletoworkoutdoors.D、Togetexercisewhilewor
A、Hiscoachdidn’thelphimenough.B、Hehadnochanceofwinning.C、Hiscoachdidn’tlistentohim.D、Hedidn’tfollowhiscoac
Aftermorethan40yearsofparalleldevelopment,theinformationandlifesciences--computingandbiology--arefusingintoa
Foryears,doctorsadvisedtheirpatientsthattheonlythingtakingmultivitaminsdosesisgivingthemexpensiveurine(尿).Aft
Goingthroughlifeasaperfectionistwillalwaysdamageyourself-esteemandstripyouofanywarmfeelingsofself-acceptance
Aroundtheworldyoungpeoplearespending【B1】______sumsofmoneytolistentorockmusic.ForbesMagazine【B2】______thatatle
Fastfood,amainstayofAmericaneatingfordecades,mayhavereachedaplateauintheUnitedStatesasthematuringbaby-boom
随机试题
一定量的理想气体,在温度不变的条件下,当压强降低时,分子的平均碰撞次数和平均自由程的变化情况是()。
食管癌组织学分型以______多见,主要转移途径为______。
2015年,最高人民法院发布了________,自2015年7月1日起施行。
酮康唑具有下列哪些特征:
用盾构施工隧道,按照开挖方式可以分为()。
证券公司从事证券资产管理业务时,使用客户资产进行不必要的证券交易的,处以()的罚款。
要学生关注历史与地理、化学与生物、数学与物理等学科之间的关系,这属于学习迁移中的()
在巴黎和会上,列强讨论的中心问题是()。
下列表述属于再造想象的是()
表达式LEN(SPACE(3)-SPACE(2))的结果为【】。
最新回复
(
0
)