首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
工程
背景资料: 某中型水利枢纽工程位于我国西北某省,由电站、溢洪道和土坝组成。枯水期流量很少,坝址处河道较窄,岸坡平缓。主坝为均质土坝,上游设干砌石护坡,下游设草皮护坡和堆石排水体,坝顶设碎石路。 工程实施过程中发生如下事件: 事件一:
背景资料: 某中型水利枢纽工程位于我国西北某省,由电站、溢洪道和土坝组成。枯水期流量很少,坝址处河道较窄,岸坡平缓。主坝为均质土坝,上游设干砌石护坡,下游设草皮护坡和堆石排水体,坝顶设碎石路。 工程实施过程中发生如下事件: 事件一:
admin
2022-02-23
87
问题
背景资料:
某中型水利枢纽工程位于我国西北某省,由电站、溢洪道和土坝组成。枯水期流量很少,坝址处河道较窄,岸坡平缓。主坝为均质土坝,上游设干砌石护坡,下游设草皮护坡和堆石排水体,坝顶设碎石路。
工程实施过程中发生如下事件:
事件一:项目法人委托该工程质量监督机构对于大坝填筑按《水利水电基本建设工程单元工程质量评定标准》规定的检验数量进行质量检查。质量监督机构受项目法人委托,承担了该工程质量检测任务。
事件二:土坝施工单位将坝体碾压分包给具有良好碾压设备和经验的乙公司承担。合同文件中,单元工程的划分标准是:以40m坝长、50cm铺料厚度为单元工程的计算单位,铺料为一个单元工程,碾压为另一个单元工程。
事件三:该工程监理单位给施工单位“监理通知”如下:经你单位申请并提出设计变更,我单位复核同意将坝下游排水体改为浆砌石,边坡由1:2.5改为1:2。
事件四:土坝单位工程完工验收结论为:本单位工程划分为30个分部工程,其中质量合格12个,质量优良18个,主要分部工程(坝顶碎石路)质量优良,且施工中未发生重大质量事故;中间产品质量全部合格,其中混凝土拌合物质量达到优良;原材料质量、金属结构及启闭机制造质量合格;外观质量得分率为86%。所以,本单位工程质量评定为优良。
事件五:该工程项目单元工程质量评定表由监理单位填写,土坝单位工程完工验收由施工单位主持。工程截流验收及移民安置验收由项目法人主持。
问题:
根据该项目的工程条件,请你选择合理的施工导流方式及其泄水建筑物类型。
选项
答案
(1)由于该河流枯水期流量很少,坝址处河道较窄,宜选择一次拦断河床围堰法(全段围堰法)导流。 (2)因岸坡平缓,泄水建筑物宜选择明渠。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gcHw777K
本试题收录于:
水利水电工程管理与实务题库二级建造师分类
0
水利水电工程管理与实务
二级建造师
相关试题推荐
根据《水利水电工程等级划分及洪水标准》(SL252—2000),某泵站工程等别为Ⅲ等,其次要建筑物级别应为()级。
按棱柱体抗压强度的标准试验方法,制成边长为()的标准试件,在标准条件下养护28d,测其抗压强度,即为棱柱体的抗压强度。
关于建筑材料基本性质的说法,表述不正确的是()。
根据《碾压式土石坝设计规范》(SL274—2001),高度在()m以下的为低坝。
[背景资料]某水闸工程建于土基上,共10孔,每孔净宽10m;上游钢筋混凝土铺盖顺水流方向长15m,垂直水流方向共分成10块,铺盖部位的两侧翼墙亦为钢筋混凝土结构,挡土高度为12m,其平面布置示意图见图2F320060—2。上游翼墙及铺盖施工时,为加快
需要省级水行政主管部门或流域机构审定后才能实施的水利工程质量事故有()。
减水剂能显著改善混凝土的孔隙结构,透水性可降低(),改善混凝土的耐久性。
根据《安全生产管理规定》,项目法人应当将水利工程中的拆除工程和爆破工程发包给具有相应水利水电工程施工资质等级的施工单位。项目法人应当在拆除工程或者爆破工程施工()日前,将下列资料报送水行政主管部门、流域管理机构或者其委托的安全生产监督机构备案。
在水泥的强度等级中,如42.5R中的“R”表示该水泥为()。
随机试题
A.压力蒸汽灭菌法B.戊二醛浸泡C.紫外线照射D.循环风紫外线空气消毒器E.层流洁净空气净化技术ICU病房的空气消毒应采用
输液过量诱发充血性心力衰竭的发病机制是
男,40岁,劳累后突然呕大量咖啡色胃内容物,查体:面色苍白,巩膜轻度黄染,四肢湿冷,脉细速,血压正常首选的治疗措施是
结脉与涩脉的主要区别是浮脉与沉脉的主要区别是
患儿,10岁。水肿、少尿4日。今日头晕,眼花,恶心,呕吐2次,抽搐1次。体检:体温37.6℃,血压165/120mmHg,眼睑及双下肢水肿,尿检:蛋白(++),红细胞15~20个/HP,血尿素氮5.8mmol/L。诊断考虑为
小儿误食老鼠药磷化锌中毒后用什么溶液洗胃()。
资产负债率指标为()有利于风险与收益的平衡。
清代医学家()强调解剖学对医病的重要性,并通过亲自对尸体的解剖,绘制成《亲见改正脏腑图》25种。
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelanguages,fullfacilityinthehandlingofhistarget
Whenaninventionismade,theinventorhasthreepossiblecoursesofactionopentohim:hecangivetheinventiontotheworld
最新回复
(
0
)