首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Though environmentalists spoke of an impending disaster, most of the local residents remained______.
Though environmentalists spoke of an impending disaster, most of the local residents remained______.
admin
2017-11-28
44
问题
Though environmentalists spoke of an impending disaster, most of the local residents remained______.
选项
A、doubted
B、skeptical
C、dubious
D、suspicious
答案
C
解析
本题考查形容词的词义辨析。根据空前的转折连词though(尽管,虽然)以及impend—ing disaster(即将发生的灾难)推断,应该是大多数居民不相信,故答案为dubious(半信半疑的,怀疑的)。doubted不是形容词,是doubt的过去式和过去分词。skeptical意为“表示怀疑的”,正式用词,用法同doubtful,多见用于正式文体,指不确定某事或不确定其是否会发生或成功,侧重指有疑虑、没把握、拿不准、打不定主意。suspicious意为“表示怀疑的”,指对某人或某事起疑心或有疑虑而产生怀疑,后接介词of或about,名词是suspicion,意为“怀疑,猜忌”,用法同其形容词,表示疑心与猜忌。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gdua777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
联合国教育、科学及文化组织(简称:联合国教科文组织,英文:UnitedNationsEducationalScientific:andCulturalOrganization,缩写UNESCO)成立于1946年11月,是联合国下属的专门机构之一。
Theeyetendstoseedistanceas______.Inpainting,thisissometimescalled"thevanishingpoint".
Mostof______archaeologistsknowaboutprehistoricculturesisbasedonstudiesofmaterialremains.
Intermsofpurequantityofresearchanddebate,businessschoolshaveperformedamazinglyinpromotingmanagementasadistinc
Globalwarmingwasonceanuncommontermusedbyafewscientistswhoweregrowingconcernedovertheeffectsofdecadesofpoll
Globalwarmingwasonceanuncommontermusedbyafewscientistswhoweregrowingconcernedovertheeffectsofdecadesofpoll
Toalltheworld,nothingseemsmorecompletelyAmericanthanthecowboy.Yetthetruthisthatthecowboy’shorse,clothes,and
AlxenderWoollcott’sflamboyantpersonalitycombinedsharpnessofwitwithsentimentality.
Theroleofgovernmentsinenvironmentalmanagementisdifficultbutinescapable.Sometimes,thestatetriestomanagetheresou
Foreachquestionbelow,choosetheanswerthatbestcompletesthesentence.ThenwritethecorrespondingletterontheAnswerS
随机试题
牛肩关节的类型是()。
下列关于胃酸生理作用的叙述,错误的是()。
对混悬剂的说法正确的是
影响国际工程投标报价决策的因素主要有成本估算的准确性、期望利润、市场条件、竞争程度、公司的实力与规模。从宏观角度来看,市场条件包括的因素有()。
在账务系统中,下列属于辅助核算账类的有()等。
肉、蛋等食品腐败变质后有恶臭,是食物中()分解所致。
“在整个社会主义初级和实现社会主义现代化的全过程中,都要坚持两手抓、两手都要硬的方针,绝不能一手硬一手软,也不能一段时间硬,一段时间软。”在这里,两手抓是指()。
根据《旅游法》的相关规定,下列选项中不属于旅游经营者的是()。
if语句的语法格式可描述为:格式1:if()或格式2:if()else关于上面的语法格式,下列表述中错误的是()。
Judgingfromrecentsurveys,mostexpertsinsleepbehavioragreethatthereisvirtuallyanepidemicofsleepinessinthenatio
最新回复
(
0
)