首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
(1)Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy equality of esteem and be treated equita
(1)Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy equality of esteem and be treated equita
admin
2019-03-25
54
问题
(1)Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy equality of esteem and be treated equitably". In practice English, the mother tongue of just 8% of the people, increasingly dominates all the others. Its hegemony may even threaten the long-term survival of the country’s African languages, spoken as the mother tongue of 80% of South Africans, despite the government’s repeated promises to promote and protect indigenous languages and culture.
(2)Under apartheid, there were just two official languages, English and Afrikaans, a variant of Dutch with a dash of French, German, Khoisan (spoken by so-called Bushmen and Hottentots), Malay and Portuguese. Pre-colonial African languages were relegated to the black townships and tribal "homelands". Even there, English was often chosen as the medium of education in preference to the inhabitants’ mother tongues. Black South Africans increasingly rejected Afrikaans as the language of the main oppressor; English was a symbol of advancement and prestige.
(3)Today, 16 years after the advent of black-majority rule, English reigns supreme. Not only is it the medium of business, finance, science and the internet, but also of government, education, broadcasting, the press, advertising, street signs, consumer products and the music industry. For such things Afrikaans is also occasionally used, especially in the Western Cape province, but almost never an African tongue. The country’s Zulu-speaking president, Jacob Zuma, makes all his speeches in English. Parliamentary debates are in English. Even the instructions on bottles of prescription drugs come only in English or Afrikaans.
(4)Yet most black South Africans are not proficient in English. This is because most of their teachers give lessons in a language that is not their own. To give non-English-speaking children a leg-up, the government agreed last year that all pupils should be taught in their mother tongue for at least the first three years of primary school. But outside the rural areas, where one indigenous language prevails, this is neither financially nor logistically feasible.
(5)Some people suggest reducing the number of official languages to a more manageable three: English, Afrikaans and Zulu, the mother tongue of nearly a quarter of South Africans. But non-Zulus would object. Unless brought up on a farm, few whites speak an African language. For the school-leaving exam, proficiency in at least two languages is required. But most native English-speakers opt for Afrikaans, said to be easy to learn, rather than a useful but harder African tongue. At universities African-language departments are closing.
(6)Some effort is being made to protect African languages from this apparently inexorable decline. The Sunday Times, South Africa’s biggest-selling weekend paper, recently launched a Zulu edition. In September the Oxford University Press brought out the first isiZulu-English dictionary in more than 40 years.
(7)Many of the black elite, who send their children to English-speaking private schools or former white state schools, may accept English emerging as the sole national language. Many talk English to their children at home. Fluency in the language of Shakespeare is regarded as a sign of modernity, sophistication and power.
(8)Will South Africa’s black languages suffer the fate of the six languages brought by the country’s first Indian settlers 150 years ago? Maybe so, thinks Rajend Mesthrie at the University of Cape Town. For the first 100-odd years, he says, South Africa’s Indians taught and spoke to their children in their native tongues. But English is now increasingly seen as "the best way forward". Today most young Indians speak only English or are bilingual in English and Afrikaans, though they may continue to chat at home in a kind of pidgin English mixed with Indian and Zulu.
The word "hegemony" in the first paragraph means _____.
选项
A、ascendancy
B、ownership
C、influence
D、reputation
答案
A
解析
第1段的第2句指出英语处于统治地位,第3句说甚至对非洲语的长期存活造成了威胁,因此可以推断hegemony是与“占优势或统治地位”相关的意思。故答案A“优势,支配力量”正确。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/gkEK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
WillChineseReplaceEnglish?ChineselanguagehasmanyadvantagesoverEuropeanlanguagesandthespeakerthinksChineseispos
HowtoWriteChildren’sLiterature?TheauthorofDannytheDragonMeetsJimmyissharingsomeofherthoughtsabouttheimporta
FiveVirtuesofStyleI.Correctness—Followcorrectusageofwords,grammarand【T1】_____rules【T1】______—Reasonsa)Ensure【T2
Themanwhowasdrivingthetruckwouldnotadmitthathehadbeenatfault,andneithertheotherdriver.
PASSAGEFOURAccordingtothepassage,whatcouldbebroughtaboutbyself-satisfiedculture?
A、Consideration.B、Courage.C、Fairness.D、Awareness.D根据句(6)可知,当主持人问苏珊对于那些要来美国但是并不知道她所说的那些讨论风格的人有什么实际的建议时,苏珊认为意识到讨论风格的不同是最重要的,因此
A、Itscontentscanresisteasydamage.B、Registeredpostprovidesaprotectionagainstdamage.C、Registeredpostreceivesnospe
Sometrytoreasonwiththepoliceofficerwhohaspulledthemoverforsomerealorimaginedtrafficoffense.Butwhenlawen
(1)FrankhaddrivenhismotherintoWahinetobuyMeggie’sdoll,andhewasstillwonderingwhathadpromptedhertodoit.She
A、Buyingsomebooks.B、Preparingforlunch.C、Meetingwithfriends.D、Goingtohercompany.B女士在回答男士吃饭时是否抽烟这个问题时,忽然想起自己的丈夫和儿子还在等
随机试题
关于产褥期保健哪项是错误的
患者,男,74岁。20年前患者阵发性头晕头痛,血压最高达170/105mmHg。未规律服药治疗,3年来体力逐渐下降,劳累后出现气促,休息后可缓解,偶有双下肢水肿。半小时前搬重物后突然出现头痛、视物模糊、心悸气短,不能平卧,大汗,自服心痛定无缓解来诊。既往否
重力式码头沉箱采用半潜驳干运法,当无资料和类似条件下运输的实例时,对半潜驳以下各个作业段应进行验算:()。
国家气象局地面观测规范规定,降水量仅包括垂直降水,即由空中降落到地面上的水汽凝结物,按照这一标准,雨、雪、雾都应计入“降水量”。()
某停车场白天和夜间两个不同时段的停车费的单价不同。假如某车辆在2月份白天的停车时间比夜间要多40%,3月份白天的停车时间比夜间要少40%。若3月份的总停车时间比2月份多20%,但停车费用却少了20%,那么该停车场白天时段与夜间时段停车费
行政级别在学校中带来的最大问题,_______。包括校领导在内的教师,他们的本职工作都是教书育人,最应该关心的是如何当好“人类灵魂的工程师”。但行政级别的存在,使得校领导们心中有了“升官”的旁骛,影响了他们对教育事业本身的专注,而有能力的年轻教师们,则碍于
生态演替是指在同一地段上生物群落有规律的更替过程,分为原生演替和次生演替两类。在过去从未有过植被,或者原来有过植被但被彻底破坏,原有植被下的土壤已不复存在的裸地上开始的演替称为原生演替;在原有植被虽已被破坏,但仍保持着土壤和植物繁殖体的地方开始的演替称为次
1998年6月18日天色已晚,养猪专业户雷飞从县城回家。快到村子的时候,忽然发现路边有一头无人看管的猪,他左右寻找了一下没发现人,又高声呼喊了几声也没人答应,就把猪带回家。雷飞捡到猪后,到处打听了几天,都没有发现附近有谁丢了猪,于是雷飞就将该猪与自己的猪放
Thoughnotbiologicallyrelated,friendsareas"related"asfourthcousins,sharingabout1%ofgenes.Thatis【B1】______1astu
A、Sherryhasnevertalkedinpublic.B、Sherryenjoysseriousmoments.C、Sherryprobablyispooratgivingspeeches.D、Sherrymus
最新回复
(
0
)