首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The Caravan Inn is located on the way to Sunlight Hill and only ten blocks (街区) south of the shopping center on Grand Avenue. It
The Caravan Inn is located on the way to Sunlight Hill and only ten blocks (街区) south of the shopping center on Grand Avenue. It
admin
2017-06-21
21
问题
The Caravan Inn is located on the way to Sunlight Hill and only ten blocks (街区) south of the shopping center on Grand Avenue. Its modern rooms and plenty of additional facilities guarantee family satisfaction. A heated water pool and hot bath are open year round and provide fun for everyone after a day of mountain climbing. A big breakfast is served daily in the Caravan Inn, but suites (套房) with kitchens are also available for families who would rather prepare their own meals.
选项
答案
凯乐温旅店位于通往日照山的路上,从格兰德大道上的购物中心往南走10个街区就到了。现代化的客房和齐全的设施让人感到像在家里一样。旅店常年设有热水澡堂,可以泡热水澡;爬完一天山后,每个人都可以从中得到享受。凯乐温旅店每天提供丰盛的早餐;而且套房有厨房可供使用,一家人如果想自己动手做饭也完全可以。
解析
①第1句是简单句,句末的地点状语on Grand Avenue修饰前面的名词the shopping center,译为“格兰德大道上的购物中心”,后半句and后面的内容也是描述酒店的位置的。译为“从……往南走10个街区”。②第2句也是简单句,and连接两个并列主语Its modern rooms和plenty of additional facilities。其中room本义为“房间”,因本文是酒店用语,可意译为“客房”;plenty of additional facilities直译为“大量额外的设施”,可意译为“齐全的设施”。③第3句为并列句,里面有两个and,第一个and连接前半句的两个并列主语的,第二个and则连接前后两个句子。后半句主干为provide fun,承前省略了主语,后半句直译为“经过一天的爬山后,可以为每个人提供享受”,按照汉语的表达习惯,可以把everyone作为主语,意译为“爬完一天山后,每个人都可以从中得到享受。”④第4句比较长,为复合句,逗号前面为被动句,翻译时按照汉语习惯要变为主动句,译为“凯乐温旅店每天提供丰盛的早餐”;available意为“可用的”,后半句中由who引导的定语从句可单独译为一个句子,翻译为“一家人如果想自己动手做饭也完全可以。”
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/h3aK777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
A、Expensive.B、Cheap.C、Worththemoney.D、Wedon’tknow.CHowaboutthecostofthenightschool?题目询问夜校的费用,根据凯特说的“Any-wayit’s
Thefootballmatchthat(hold)______thiseveningwillcertainlybeanexcitingone.
CelebrateMardiGrasinNewOrleansMardiGrasisheldontheTuesdaythatfalls46daysbeforeEaster.The12daysbeforeit
Insomnia(失眠)istheinabilitytosleepcalmlyandrelaxedly.Itisaproblemtonearlyeveryoneatsometime.Apersonmaybea
A、Helikeswatchingfootballgames.B、Helikestravelingwithhisfriends.C、Hepreferstogotravelingalone.D、Hepreferstos
HardlyayearpassedwithoutBeijinglosingitstraditionaldominanceinanotherfieldorproduct.
______lateintheeveningthatthepartydrewtoanend.
Haveyouseenalivekoala?ThekoalaisoneofAustralia’smostfamousandbestlovedanimals.Ithasapeacefulcharacterand
Serviceenterprisesincludemanykindsoffamiliarbusinesses.Examplesincludedrycleaners,shoerepairstores,barbershops,
It’susuallyquiet______Sundaymornings.
随机试题
贺拉斯提出的文艺必须具备的特性不包括
关于普萘洛尔抗心律失常作用的叙述,下列错误的是
患者男,36岁。右侧胫骨骨折术后3周,现肿胀明显。骨折可能出现的早期并发症可能为
使用冰帽时,需要特别保护的部位是
患者男,28岁,长期便秘,每次排便时间大于30分钟。近来一周未排便,腹痛腹胀来院就诊,遵医嘱给予大量不保留灌肠。大量不保留灌肠常用的灌肠溶液是
处理基坑基底时,黏性土层基底修整应在天然状态下铲平,不得用回填土夯平。必要时,可向基底回填()以上厚度的碎石,碎石层顶面不得高于基底设计高程。
国有建设用地使用权转让的方式有()。
按照与检查资料之间的相互关系,可将税务检查的基本方法分为()。
设f(x)∈C[一π,π],且f(x)=+∫-ππf(x)sinxdx,求f(x).
Coffeeismadefromthebeansthatgrowinthefruitofthecoffeeplant.Thereare【16】usu______twobeansineachpodoffruita
最新回复
(
0
)