首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
"Twenty years ago, if you were Chinese and were looking for a job in one of Hong Kong’s large business companies, you would have
"Twenty years ago, if you were Chinese and were looking for a job in one of Hong Kong’s large business companies, you would have
admin
2009-08-21
96
问题
"Twenty years ago, if you were Chinese and were looking for a job in one of Hong Kong’s large business companies, you would have needed to brush up your English for the interview, because in those days you could be very sure the interview would be in English." The panel might consist of two "Expatriates" and two Chinese, but they would all use English in the interview.
Things have changed considerably these days in Hong Kong. As 1997 approaches, the day to day spoken language of business in many of the large companies is Chinese (i.e. Cantonese, the language of Hong Kong). English is used only when necessary, for instance when dealing with "foreigners" by which is meant not simply native speakers of English, American, British Canadians, Australians and others, but also businessmen and women from other Asian countries like Japan, India, Korea, Singapore, Thailand and the Philippines, and from European countries like Germany, France and Holland.
In addition, a new important factor in the business language equation of Hong Kong is the increasing importance of Mandarin, the link language of Mainland China. Hong Kong’s business life increasingly depends on its being a through-port between China and the world and as the date of China’s takeover of Hong Kong approaches, more Mandarin speaking Chinese are coming to Hong Kong to do business. This puts new pressure on the local Cantonese to learn Mandarin.
With localization of top management in Hong Kong companies going ahead very fast, the days are gone when a bright young manager, with his London MBA and maybe good Scottish family connections, could come to Hong Kong and sail into a job, after a cursory interview conducted in English by a wholly expatriate interview panel. Nowadays the panel is likely to consist of sophisticated Chinese, with their Harvard MBA and good Hong Kong family connections, and this panel will be looking for good Mandarin as much as good manners.
选项
A、expert
B、director
C、foreigner
D、English
答案
C
解析
expatriate“移居国外者,侨民”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/hEvC777K
本试题收录于:
英语题库成考专升本分类
0
英语
成考专升本
相关试题推荐
Insteadofresearchingandwritingtheirpapers,somestudents______.UsingtheprogramdevelopedatUniversityofCalifornia
Wouldyouplease______meacupofcoffee?
Somepeoplethinkthemoreexpensiveaproductis,thebetteritwillbe.(但事实并非如此).
IncomparingallofEarth’sgeologicalevolutiontoonecalendaryear,theauthorshows______.Accordingtothepassage,primi
Somecountriesstillhavedeathpenalty(死刑),butitnolonger【B1】inBritain.Afteraparticularly【B2】murder,Britishpeople
Ishouldhavetoldyou!You______theentirehouse.Ourcleaningladyphonedshe’scomingtomorrow.
Theyareproudtheirsonhaswonthefirstprizeinthephysics______(compete).
Alandnotsufferingfromdestruction,pluswealth,naturalresources,andlaboursupply--allthesewereimportantfactorsinhe
Doyouknowinsurance(保险)?Buyinginsuranceisa【56】bywhichpeoplecanprotectthemselves【57】largelosses.Protectionagainst
Mostfamouspeoplehavesomeunusualstoryassociatedwiththeirnames.Casanova,forexample,wasalegendinhisowntime.He
随机试题
过新年,小明家吃团圆饭,7个家庭成员——小明、妹妹、阿姨、爷爷、奶奶、妈妈和爸爸坐在一张长方形桌子旁边。已知下列条件:(1)3个人坐在桌子的一边,另3个人坐在桌子的另一边,并且彼此相对,还有一个人坐在桌子的头部,没有人在桌子的尾部。(2
体内能分解生成β-氨基异丁酸的是()(2002年)
患者男性,43岁,急性坏死性胰腺炎术后3天,突然出现尿量明显减少,申请泌尿系超声检查。超声所见:双肾明显增大,实质增厚,回声增高,肾锥体增大,回声减低,肾皮质与肾窦分界清楚。急性肾功能不全的声像图特点有
鉴别良性肿瘤和恶性肿瘤最重要的方法是
主承销商的回访报告只提交给证监会。()
人们通常认为“北方人开朗、豪爽,南方人含蓄、细腻”。根据奥尔波特的人格理论。上述人格特质属于()。
()是人脑对客观事物间接的、概括的反映能力,是秘书人员智力结构的核心要素,其他要素均为其服务并受其支配。
中秋节前,市场上出现了许多高价月饼。要使高价月饼物有所值,必须切实提高质量、注重实用。这表明()。
某商品一周的需求量X是随机变量,已知其概率密度为假设各周的需求量相互独立,以Uk表示k周的总需求量,试求:接连三周中的周最大需求量的概率密度f(8)(x).
DOCUMENTINGTHEINCAS(1)TheIncasruledavastempireinwesternSouthAmericawhentheSpaniardsencounteredtheminthe
最新回复
(
0
)