首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
上海菜系(cuisine)是中国最年轻的地方菜系,有着400多年的历史。同其他中国菜系一样,本菜系具有“色、查(aroma)、味”三大要素。上海菜的特点是注重调料(seasoning)的使用、食材的质地和菜的原汁原味。其中最著名的有特色点心:“南翔小笼”(
上海菜系(cuisine)是中国最年轻的地方菜系,有着400多年的历史。同其他中国菜系一样,本菜系具有“色、查(aroma)、味”三大要素。上海菜的特点是注重调料(seasoning)的使用、食材的质地和菜的原汁原味。其中最著名的有特色点心:“南翔小笼”(
admin
2018-03-27
45
问题
上海菜系(cuisine)是中国最年轻的地方菜系,有着400多年的历史。同其他中国菜系一样,本菜系具有“色、查(aroma)、味”三大要素。上海菜的特点是注重调料(seasoning)的使用、食材的质地和菜的原汁原味。其中最著名的有特色点心:“南翔小笼”(Nanxiang Steamed Meat Dumplings)和特色菜:“松鼠桂鱼”(Squirrel-Shaped Mandarin Fish)。“南翔小笼”是猪肉馅,皮薄个小、汁醇味美。“松鼠桂鱼”色泽黄亮,形如松鼠,外皮脆(crispy)而里肉嫩,汤汁酸甜适口。
选项
答案
With a history of more than 400 years, Shanghai cuisine is the youngest among the major regional cuisine in China. It takes "color, aroma and taste" as its elements like all other Chinese regional cuisine. Shanghai cuisine emphasizes in particular the use of seasonings, the quality of raw materials, and original flavors. It is most famous for a special snack known as "Nanxiang Steamed Meat Dumplings" and a special dish called "Squirrel-Shaped Mandarin Fish". Nanxiang Steamed Meat Dumplings are small in size, with thin wrappers, filled inside with ground pork and rich tasty soup. Squirrel-Shaped Mandarin Fish is yellow-colored and squirrel-shaped, with a crispy skin and tender meat, all covered with a sweet and sour source.
解析
1.首句由两个短旬构成,可以将其中一个短句作为句子的主体,另一个译成with引出的介词短语修饰主语,其中“多”可译为more than;“地方菜系”可译为regional cuisine。
2.第二句中,“同……一样”可译为like引出的介词短语作状语;“三大要素”中的“三大”与前面的“色、香、味”的意思重复,翻译时可以略译。
3.第三句中的宾语是由“调料的使用”“食材的质地”和“菜的原汁原味”这三个并列成分构成的,可以分别译为the use of seasonings,the quality of raw materials和original flavors。
4.第四句中,“最著名的有……”可以用It is most famous for…来表达。
5.第五句中,“南翔小笼”有三个并列的短语修饰,其中“猪肉馅”应译为ground pork“皮薄”指的是点心的外皮薄,可以译为介词短语with thin wrappers。
6.第六句中,“松鼠桂鱼”有四个并列的短语修饰,其中“外皮脆而里肉嫩”可译为介词短语with a crispy skin and tender meat。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/haa7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
CreativeDestructionofHigherEducationA)Highereducationisoneofthegreatsuccessesofthewelfarecountry.Whatwasonce
SecretsofGrade-AParentsA)WhenCareyGrahamstartedGradeOne,hegotaveryspecialteacher."Sherecognizedmypassion
Nearly5,000peoplebelowtheageof21diebecauseofexcessivealcoholconsumptioneachyear.Oddly,thishastriggeredanew
Anewanalysisoffederalmoneythatpublicschoolsreceiveforlow-incomestudentsshowsthatarecordnumberofthenation’ss
Itseemstomethattoday’sprime-timeleaderneedsatop-5listthatclearlylaysouthisorherpriorities.Whetheryou’rerun
A、Thecityistoocrowded.B、Thecityisanattractiveplace.C、Thestreetsaretoonarrow.D、Thestudentsthereleadacomforta
A、Hardworkingstudentsbeingaccusedofcheating.B、Boystudentsbeingoftentreatedaslaw-breakers.C、Innocentpeoplebeingsu
A、Toquitsmoking.B、Toreducehisweight.C、Tofindagirlfriend.D、Tofollowheradvice.C
A、Shehastoeatless.B、Sheeatslessbutremainsoverweight.C、Shedoesn’teatfastfoodsbutremainsoverweight.D、Shehasto
A、Hehasrichsailingexperience.B、HespeaksSpanishfluently.C、HeisalsoeagertogotoSpain.D、Heiseasytogetalongwit
随机试题
下列不属于SERVQUAL中归纳的服务质量的决定因素的是()。
A、麻醉前给药B、基础麻醉C、诱导麻醉D、控制性降压E、低温麻醉地西泮可用作
接待计划是地方导游员了解旅游团基本情况和安排当地活动日程的()。
设计任务:请阅读下面的学生信息和语言素材,设计20分钟的英语阅读教学方案。教案没有固定格式,但须包含下列要点:teachingobjectivesteachingcontentskeyanddifficultpoin
对外直接投资
A.仰卧位,垫肩头过伸B.侧卧位C.仰卧位,双肩尽量下拉D.仰卧位,下颏尽量内收E.俯卧位,垫头尽量使脊柱伸直声门下区癌治疗时常用治疗体位是
A.所在地县以上药品监督管理部门B.所在地省级药品监督管理部门C.国家药品监督管理部门D.国家卫生行政部门批准药品经营企业,从事药品零售的部门是()。
患者,男性,61岁,直肠癌。拟行根治术并作永久性造口术,术前常规准备错误的是()。
房地产中介服务包括:()。
在Excel中,如果某单元格的右上角有一个红色三角形,那么说明该单元格(50)。
最新回复
(
0
)