首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
He ______ furiously at me when I contradicted him.
He ______ furiously at me when I contradicted him.
admin
2016-01-26
25
问题
He ______ furiously at me when I contradicted him.
选项
A、ogled
B、gaped
C、glared
D、peered
答案
C
解析
当我与他意见相反时,他生气地瞪我看。A.ogled指“抛媚眼”,例如:She ogled me when handed me a glass of wine.她在把酒杯递到我手上时对我做了个媚眼。B.gaped指“张着嘴看,目瞪口呆地盯着”,例如:They gaped at her as if she was an alien.他们目瞪口呆地看着她,好像她是个外星人。C.glared“怒目而视”,只用目光表示嫌恶、生气、愤怒等情绪,例如:The teacher glared at thenoisy student.老师怒视着那个吵闹的学生。D.peered“眯着眼看”,特别指费劲、吃力地去看以便能观察出什么结果来,例如:She peered atthe neighbours from behind the curtain.她躲在窗帘背后偷窥邻居。注:根据句中的furiously以及I contradicted him判断,He应该是“生气的”,故选C“怒视”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/i3WK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Whydomostparentsfeelembarrassedwhentheirchildrengraduatefromhighschool?
His______brainandboundlessenergydrovehimfromonegreatinventiontoanother.
【C1】______thelackof【C2】______betweengiftedstudentsandtheirschools,itisnotsurprisingthatsuchstudentsoftenhave【C3】
Whenmostlaborwasagricultural,peoplegenerallytoiledinthefieldsuntiltheydropped.Theideaofformalretirementdidno
Whenmostlaborwasagricultural,peoplegenerallytoiledinthefieldsuntiltheydropped.Theideaofformalretirementdidno
Whichwordmaybestdescribethetwospeakers’positionsonintermarriage?
Scienceiscommittedtotheuniversal.Asignofthisisthatthemoresuccessfulasciencebecomes,thebroadertheagreementa
PresidentMahmoudAhmadinejadofIranhasorderedextrasecurityforscientistsbecauseofthedrive-byassassinationlastweek
WhichofthefollowingCANNOTbeusedasanominalsubstitute(名词替代词)?
Wheredidthemanseethewomanyesterday?
随机试题
行政复议机关决定撤销或者确认具体行政行为违法的,无权责令被申请人在一定期限内重新作出具体行政行为。()
诊断慢性呼吸衰竭最重要的依据是
下列银行的各种业务中,存在信用风险的有()。
我国《公司法》把公司分为股份有限公司和有限责任公司,这主要是基于()标准。
股东有权领取本期股利的股东资格登记截止日期是()。
“霸王别姬”是()的名菜。
很久以前,一位挪威青年男子漂洋到法国,他要报考巴黎音乐学院。考试的时候尽管他竭力将自己的水平发挥到最佳状态,但还是未被录取。作者接下来最有可能主要介绍的是()。
用实验说明意识和知觉的关系。
设曲线L:y=(一1≤x≤1),则∫L(x2+2xy)ds=________.
Evidenceofthebenefitsthatvolunteeringcanbringolderpeoplecontinuestorollin."Volunteershaveimprovedphysicalands
最新回复
(
0
)