首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
An idea that started in Seattle’s public library has spread throughout America and beyond. The concept is simple: help to build
An idea that started in Seattle’s public library has spread throughout America and beyond. The concept is simple: help to build
admin
2015-01-08
79
问题
An idea that started in Seattle’s public library has spread throughout America and beyond. The concept is simple: help to build a sense of community in a city by getting everyone to read the same book at the same time.
In addition to encouraging reading as a pursuit to be enjoyed by all, the program allows strangers to communicate by discussing the book on the bus, as well as promoting reading as an experience to be shared in families and schools. The idea came from Seattle librarian Nancy Pearl who launched the "If All of Seattle Read the Same Book" project in 1998. Her original program used author visits, study guides and book discussion groups to bring people together with a book, but the idea has since expanded to many other American cities, and even to Hong Kong.
In Chicago, the mayor appeared on television to announce the choice of To Kill a Mockingbird as the first book in the"One Book, One Chicago" program. As a result, reading clubs and neighborhood groups sprang up around the city. Across the US, stories emerged of parents and children reading to each other at night and strangers chatting away on the bus about plot and character.
The only problem arose in New York, where local readers could not decide on one book to represent the huge and diverse population. This may show that the idea works best in medium-sized cities or large towns, where a greater sense of unity can be achieved. Or it may show that New Yorkers rather missed the point, putting all their energy and passion into the choice of the book rather than discussion about a book itself.
Ultimately, as Nancy points out, the level of success is not measured by how many people read a book, but by how many people are enriched by the process or have enjoyed speaking to someone with whom they would not otherwise have
shared a word
.
Why was it difficult for New Yorkers to carry out the project? ______
选项
A、They had little interest in reading
B、They were too busy to read a book
C、They came from many different backgrounds
D、They lacked support from the local government
答案
C
解析
根据第四段第一句“The only problem arose in New York,where local readers could not decide on one book to represent the huge and diverse population.”可知,纽约的问题是当地的人们决定不了用哪一本书来代表庞大而多样化的群体。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iDgc777K
本试题收录于:
英语题库银行系统招聘考试分类
0
英语
银行系统招聘考试
相关试题推荐
Ihadanexperiencesomeyearsagowhichtaughtmesomethingaboutthewaysinwhichpeoplemakeabadsituationworsebyblaming
Thetruckshadnotbeeninspected,________thedriverstookthemoutanyway.
Shewashardworkingandcompetent;________,shehadnotroublebeingrecommended.
[2011年典型真题]America’smostpopularnewspaperwebsitetodayannouncedthattheeraoffreeonlinejournalismisdrawingtoaclose
Thenews_________ChairmanHuattendedthegrandpartyincelebrationofMacao’sreturningtoChinafortenyears.
—Theexperimentisofparticularimportance.—Isee.Wewillcarryonwithit_________wecangetenoughmoney.
Inthelate1960s,manypeopleinNorthAmericaturnedtheirattentiontoenvironmentalproblems,andnewsteel-and-glassskyscr
You______paytoomuchattentiontoyourreadingskill,asitissoimportant.
Africanelephantshavebeenslaughteredatalarmingrateoverthepastdecade,largelybecausetheyaretheprimarysourceofth
Anyonewhowishestojointheseniormarketingteamshouldbe______thatweworklongerhoursthanmostothermembersofthefir
随机试题
患者,男,50岁,进行性吞咽困难3个月,现能进流质饮食。检查:锁骨上未触及肿大的淋巴结。首先应选择的检查是
A.腺病毒肺炎B.金黄色葡萄球菌肺炎C.呼吸道合胞病毒肺炎D.肺炎支原体肺炎E.肺炎球菌肺炎弛张热,易合并脓胸、脓气胸
A.咳铁锈色痰B.咳粉红色泡沫痰C.唇色、睑结膜苍白D.午后潮热,盗汗E.弛张热,巩膜黄染
气性坏疽最关键的治疗措施是
肥厚型梗阻性心肌病人导管检查,具有诊断意义的是
利用横道图表示建设工程进度计划的优点有( )。
期货交易所工作人员不得( )。
(2020年)下列各项关于甲公司发生的交易或事项中,不适用非货币性资产交换准则进行会计处理的有()。
材料一:毛泽东同志毕生最突出最伟大的贡献,就是领导我们党和人民找到了新民主主义革命的正确道路,完成了反帝反封建的任务,建立了中华人民共和国,确立了社会主义基本制度,并从中国实际出发探索社会主义建设的道路,为古老的中国赶上时代发展潮流、阔步走向繁荣昌盛创造了
在国际大赛中,即使是优秀的运动员,也有人不必然不失误,当然,并非所有的优秀运动都可能失误。以下哪项与上述意思最接近?
最新回复
(
0
)