首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
What’s the basic difference between English football and American football?
What’s the basic difference between English football and American football?
admin
2009-06-24
35
问题
What’s the basic difference between English football and American football?
In England, football and soccer are the same thing, whereas in America they are different. The basic difference is that in America the game of football allows all players to use their hands to hold the ball while the game is on, but in England (except for the "goalkeeper") the game of football only allows the use of feet, head, and other parts of the body, although the hands may be used in certain circumstances. Such cir circumstances are when you have a "throw-in", when the ball is "out of play", and when you are placing the ball in a certain position, to take a "free kick", or "a penalty". Of course, there is one player in each team, in the English game of football, who is allowed to use his hands at any time—that is, the "goalkeeper". The English game of football is called "soccer" by the Americans. The American game of football is rather like the English game of rugby, where all the players are allowed to use their hands both on the ball and on each other’s bodies, but it is important to recognise that American football is not the same game as English rugby.
Looking more closely at the terminology used in English football, we may consider the terms I mentioned earlier, i.e., "goalkeeper", "throw-in", "out of play", "free kick", and "a penalty". A goalkeeper’s main job is to stop the ball going into the goal, which is also sometimes called "the net". Some goals have no nets, others do, and their purpose is to stop the ball, after it has gone into the goal. We also talk about "the goalmouth", which of course refers to the entrance to the goal. We also say that the goalkeeper is the man "in goal". Turning to the expression "a throw-in", this refers to a throw made by any player (except the goalkeeper), when the ball goes "out of play" at the side of the football pitch. The throw-in must be taken with the ball held high and behind the head of the person who is taking it. If your side kicks the ball out of play, then the throw in is taken by the other team; if, on the other hand, the ball is kicked out of play by the other side, then the throw in is taken by your team. The ball is said to be "out of play" also when it goes off either end of the pitch. Turning now to the two remaining expressions in our list, a "free kick" is given when a foul has been committed outside the box near the goal, and a "penalty" is given when a foul takes place within the box near the goal, an area which is called the penalty area. When a free kick is taken, players in the other team must stand at a set distance from the person who takes the kick, thus giving him an advantage. When a penalty is taken, the player who takes it has an uninterrupted shot at goal, with only the goalkeeper allowed to try and stop him scoring a goal. A foul is committed when too much bodily contact takes place between players, or when the ball, while it is in play, touches the hand of a player other than the goalkeeper.
It was mentioned earlier that the Americans call this game soccer, and the English usually call it foot ball. However, sometimes it is called soccer in England (and, of course, in Scotland, Wales, and Ireland). Also, many other countries in the world call the game either football or soccer. But we can be fairly sure that if an American refers to "football", he is not referring to soccer. On the other hand, if an English per son refers to football, he or she will certainly be referring to soccer. And if an English person wants to talk about the American game of football, which is not soccer, they will call it "American football". To those who do not know the difference, the situation may sound somewhat complicated; but it is not complicated really, so it is unlikely that the different nationalities will change the names they use at the moment.
选项
答案
in goal
解析
答案信息对应于独白第二段第五句:We also say that the goalkeeper is the man "in goal",即守门员也被称作守门的人,题句只是与这一句表达上稍有差异。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/iyHd777K
本试题收录于:
公共英语五级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语五级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
TheDangersofSecond-handSmokeMostpeopleknowthatcigarettesmokingisharmfultotheirhealth.Scientificresearchsho
MargaretSangerandBirthControlMargaretSanger,anAmericannurse,wasthefirsttostartthemodernbirthcontrolmoveme
ShecanspeakFrenchandGerman,letaloneEnglish.
A.differsamonganimalspeciesB.topsychologicaldistanceC.begintoattackD.tophysiologicaldistanceE.distancebetweenana
CarCrime1Amillionmotoristsleavetheircarsfilledupwithpetrolandwiththekeysintheignitioneveryday.Thecars
Thecitygovernmentisnowfacedwithaveryserioussituationafterthetrain-collision.
A.GloomyworldB.Putin’scommemoratingspeechC.China’sdeterminationD.Schroeder’spleaforforgivenessE.World’sworstdi
A.PacificwarB.GloomyworldC.Putin’scommemoratingspeechD.China’sdeterminationE.Schroeder’spleaforforgivenessF.World
TravellingIsMyLife1.Iamveryfortunate.Iamnowamuch-travelledwoman,butuntilIwas20Ihadneverbeenanywheremo
Whatdidthespeakertalkaboutlasttime?
随机试题
灰铸铁CO2气体保护焊时,坡口角度应保证焊枪和焊丝能伸入坡口底部,通常为()。
患儿,男,7岁,左足底被铁锈钉刺伤8天,突然出现张口困难,继之出现苦笑面容,角弓反张,声响及触碰患者可诱发上述症状,患者神志清楚,不发热。该病致病菌属于
某护士在办理首次护士执业注册时,其护士执业资格考试成绩合格证书签发时间距今年已超过3年,该护士为了能成功申请护士执业资格证,还应当接受几个月的临床培训并考核合格
计算股票投资收益时,只要按货币时间价值的原理计算股票投资收益,就无须单独考虑再投资收益的因素。()
下列关于诉讼地域管辖的规定中,不正确的说法是()。
以下不属于公务员的职务任免与职务升降原则的是()。
以下有关公文的说法错误的是()。
针对这幅漫画。谈谈你的看法。
Ifaperformancebeginsat8p.m.,theGoddingtonTheatreTicketOfficere-opensat7:30thatevening.Youmustpayfortickets
Youshouldspendabout20minutesonQuestions1-13whicharebasedonReadingPassage1below.Howtospotaliar?Howevermuch
最新回复
(
0
)