首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
我国人口老龄化对经济增长的潜在影响 理论研究认为,老龄化会减少劳动力供给,降低社会储蓄率,导致产出和资本形成能力下降,最终影响经济增长。同时,发达国家的实际表明,随着人口老龄化,养老费用及人均医疗费用均会大幅上升,加重政府财政负担。 与发达
我国人口老龄化对经济增长的潜在影响 理论研究认为,老龄化会减少劳动力供给,降低社会储蓄率,导致产出和资本形成能力下降,最终影响经济增长。同时,发达国家的实际表明,随着人口老龄化,养老费用及人均医疗费用均会大幅上升,加重政府财政负担。 与发达
admin
2019-04-11
158
问题
我国人口老龄化对经济增长的潜在影响
理论研究认为,老龄化会减少劳动力供给,降低社会储蓄率,导致产出和资本形成能力下降,最终影响经济增长。同时,发达国家的实际表明,随着人口老龄化,养老费用及人均医疗费用均会大幅上升,加重政府财政负担。
与发达国家“富老同步”或者“先富后老”相比,我国人均收入水平仍然较低,属于明显的“未富先老”,对经济增长的影响日益明显。一是未来劳动力供给减少和成本上升,将不利于企业尤其是劳动密集型企业发展。二是老年抚养比率上升将影响居民储蓄数量和储蓄倾向,并通过降低企业利润间接影响企业储蓄行为。储蓄下降将减少投资资金来源,并影响资金价格。三是加重财政支出负担。与发达国家相比,我国社会保障水平较低,养老保险和医疗保险面临资金紧张、覆盖面窄等问题,许多地方存在养老金缺口。随着我国社会保障体系逐渐完善,养老金水平不断提高,医疗保障覆盖面扩大,未来老龄化所带来的财政支出将大幅增长,财政压力随之增大。
人口老龄化将是我国需要面对的一个长期问题,应加快采取相关应对措施,继续推进新型城镇化建设和区域经济协调发展,进一步推动农村剩余劳动力的转移和就业。加大人力资本投入,提高劳动者素质。大力促进科技创新,实现产业结构优化升级,通过技术进步来弥补劳动力优势的逐步丧失。加快健全社会保障体系,继续扩大养老保险和医疗保险覆盖面,逐步提高社会保障水平。
选项
答案
The Potential Impact of China’s Aging Population on Its Economic Growth Theoretical studies suggest that aging population will reduce labor supply, reduce the social saving rate, result in reduced output and capital formation, and ultimately affect economic growth. In the meantime, the experiences of developed countries show that with aging population, expenditure for the elder and per capital health care will rise sharply, adding to the fiscal burden. Compared with "synchronization of getting rich and becoming an aged society" or "becoming a rich society before getting older" , China’s per capita income is still relatively low, and China’s situation belongs to "becoming an aged society before getting rich" , and its impact on economic growth is increasingly evident. First, in the future, declining labor supply and rising labor cost will have a negative impact on the corporate sector, especially on labor-intensive enterprises. Second, the rising elder dependency ratio will affect households’ saving amount and the propensity to save, and indirectly affect corporate saving behaviors by depressing corporate profits. The decline in savings will reduce the source of investment funds, and in turn affect the price of funds. Third, aging population will add to fiscal burden. Compared with developed countries, China’s social security level is relatively low; both the pension funds and medical insurance system face the problems of insufficient funding and inadequate coverage, and there are shortfalls in many localities. As China’s social security system gradually improves, the level of pensions continues to rise, and the health insurance coverage expands, in the future fiscal expenditures resulting from aging population will grow rapidly , adding to the increasing fiscal pressures. Since population aging is a long-term issue in China, measures should be taken continuously to promote urbanization and balanced regional economic development, and to facilitate the transfer and reemployment of surplus labor in the rural area. Furthermore the following measures should be taken: increase human capital input, and improve labor quality; vigorously promote technological innovation and upgrade industrial structure to offset the gradual loss of labor advantage via technological progress; accelerate the building of the social security system, and continue to expand the coverage of pension funds and medical insurances to gradually upgrade the social security level.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jWfa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
法是由国家强制力保证实施的行为规范的总称,决定其内容的是()。
全国人大常委会在特别行政区行使下列权力()。
下列关于国家结构形式的表述,错误的是()。
2011年10月,某市F区人大进行换届选举。5月初,高校教师王某通过微博公开其参选该区人大代表的意愿,并公布了个人身份和简历等基本情况。该条微博发布后,引起了社会广泛关注。请结合上述材料,运用宪法学知识和选举法相关规定,同答以下问题:王某参选
根据我国《宪法》的规定,国家发展劳动者休息和休养的设施,规定()。
防止核扩散条约
民间外交
欧洲应对欧债问题走在正确的道路上,当前关键是把各项政策措施落到实处。有关国家应坚持财政整顿和结构改革的行动,巩固和扩大成效,提振各方面的信心。欧盟各国要同舟共济,形成合力,明确传递出坚决捍卫欧元和欧洲一体化成果的信号。国际社会应当更有力地支持欧方做出的种种
转变经济发展方式
太和殿
随机试题
内伤头痛的特征可有
合成VIDL的场所主要是在
下列哪项不是闭经与痛经的共同病机
建设工程合同包含多个专业工程时,(),负责该工程施工管理文件签章。
学校的中心工作是()
大凡爱书的人每得一种新书,在诵读赏玩之余,总不免要随手写上一些有关该书的话题。这种文字可能也就是后世所谓书话的发端。但较之于传统的题跋,现在的书话在写法上大多更侧重于对书的内容、义理的品评、阐发,这也是势所必然,因为传统题跋中的某些重要话题,如版本等,对于
唐代是我国古典诗歌发展的全盛时期,是我国优秀的文学遗产之一,也是全世界文学宝库中的一颗灿烂的明珠。300年间,诗才辈出,作品繁多,题材广泛,形式多样,风格各异。唐诗的形式是多种多样的。唐代的古体诗,基本上五言和七言两种。近体诗也有两种,一种叫作绝句,一种叫
函数y=f(x,y)在点(x0,y0)处连续是它在该点偏导数存在的()
在软件开发中,需求分析阶段产生的主要文档是
A、ItbroughtBarryalotofcompliments.B、Itmadetheworkingsystemworsethanbefore.C、Itensuredthenormalworkofthesta
最新回复
(
0
)