首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
关中民俗艺术博物院坐落于秦岭终南山世界地质公园中心地带和隋唐佛教圣地南五台山脚下,东接翠华山,南拥五台山,西邻草堂寺,北瞰长安城,占地493.88亩、规划建筑面积10.8万平方米,计划总投资人民币5.7亿元,是以民俗文化遗产抢救、保护、收藏、研究和展示为主
关中民俗艺术博物院坐落于秦岭终南山世界地质公园中心地带和隋唐佛教圣地南五台山脚下,东接翠华山,南拥五台山,西邻草堂寺,北瞰长安城,占地493.88亩、规划建筑面积10.8万平方米,计划总投资人民币5.7亿元,是以民俗文化遗产抢救、保护、收藏、研究和展示为主
admin
2016-10-27
114
问题
关中民俗艺术博物院坐落于秦岭终南山世界地质公园中心地带和隋唐佛教圣地南五台山脚下,东接翠华山,南拥五台山,西邻草堂寺,北瞰长安城,占地493.88亩、规划建筑面积10.8万平方米,计划总投资人民币5.7亿元,是以民俗文化遗产抢救、保护、收藏、研究和展示为主的大型文化旅游项目。整体建筑呈明、清园林风格,气势恢宏,古朴典雅。博物院抢救、保护、珍藏了周秦汉唐以来历代的民俗文化遗产36 000多件。形成了民间艺术、关中民居、民俗风情、名人字画四大系列藏品。从不同层面集中地反映了关中地区各族人民在不同历史时期的民俗历史风貌,被国内外学者誉为“民族文化的基因和标本库”。8 600多根拴马桩以其精美的石雕工艺引人注目,极大地丰富了我国民间石刻艺术宝库,被誉为“地上兵马俑”。博物院被列为陕西省“十二五”重大建设项目,被国家文化部命名为“国家文化产业示范基地”,现为国家4A级旅游景区,已成为陕西独具特色的民俗文化旅游景观。
选项
答案
Guan Zhong Folk Customs and Art Museum, located in the core area of the world geological park of Zhong Nan Peak at Qin Ling and beneath the Peak Wu Tai, a holy Buddhist place in Sui and Tang dynasties, is a large-scaled cultural tourism project which aims to rescue, protect, collect, research and display the folk cultural heritage. It stands on a site of 493. 88 mu(82 acres)with a total planning area of 108, 000 square meters and a total planning investment of RMB 0. 57 billion. On the east, it faces CuiHua Peak; on the south, the WuTai Peak; on the west, the CaoTang Temple; and on the north, Chang’an(Xi’an, capital of Shaanxi province now). The whole construction of the museum is built in a typical garden style in Ming and Qing dynasties, magnificent, elegant, and simple. The museum, which is acclaimed by experts and scholars both home and abroad as " Treasury Vault of National Cultural Genes and Specimens ," has rescued, protected and collected more than 36, 000 folk relics and intangible cultural heritage from Zhou, Qin, Han, Tang dynasties, formed four main series of collections including folk art, Guan Zhong folk house, folk customs and practices, famous people’s calligraphy and paintings. And from different aspects it demonstrated the folk customs and practices of people of all ethnic groups in Guan Zhong area during different historical periods. More than 8, 600 stone hitching posts known as "Aground Terracotta Warriors and Horses" attract people by their exquisite stone-carving craft and enrich the treasure vault of national folk stone-carving art. The museum is listed as the key construction project during the period of the 12th Five-Year Plan of Shaanxi province and named by Ministry of Cultural of People’s Republic of China as " National Demonstration Base for Cultural Industry. " Now as a national AAAA scenic spot, it has also become a new folk cultural landscape with special characteristics for tourism in Shaanxi province.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jXya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
以行为实施的地点或时间与犯罪结果发生的地点或时间是否有间隔为标准,犯罪有哪些分类?
简述民事法律行为的成立要件和生效要件。[中国青年政治学院2007年研]
甲承包的农田三面环水,另一面和乙的承包地接壤,须通过乙的土地才能走到公共道路上。甲每日下地干活,都需要经过乙的承包地。乙也明确允许甲及其家人通过自己的土地。[中财2010年研]根据上述案情,请回答下列问题:本案中,假如甲进城务工颇有积蓄,遂将
甲公司欠乙公司货款1000万元。因甲与丙公司订立投资合同,以土地使用权投资丙公司,故丙公司为甲公司向乙公司做保证。后甲公司没有如约出资给丙公司,丙公司因此拒绝承担保证责任。以下说法正确的有()。[2019年法考真题]
我国基层政权机关与村民委员会、居民委员会的关系是()。
农家乐
Ihavebutonelifeandlifeisnaughtbutameasurementoftime.IfIwastetodayIdestroythelastpageofmylife.Therefore
创新是欢乐谷成功的秘诀,发展的灵魂。结合欢乐谷自身的特性,以及未来全球化竞争的发展趋势,欢乐谷人强烈地意识到,引领企业长足发展的战略观就是核心竞争力的持续培养。因此,企业文化倡导的“领导力”、“品牌创新力”和“特色服务力”这三大核心竞争力成为企业的经营之道
Single’sDay
Apureprofit—makingcontract
随机试题
下列因素哪项与原发性肝癌无密切关系
上颌神经为
患者,女,32岁,劳累后心悸,气短10年,近来常有心绞痛发作,偶有晕厥,体检:心脏扩大,可闻及病理性杂音,脉压减少,拟诊主动脉瓣狭窄。为明确诊断,病史询问最主要的是
管道穿过结构伸缩缝、抗震缝及沉降缝敷设时,应根据情况采取保护措施,以下错误的是()。
需要进行文件见证的质量监理点,称为( )。
混凝土拌合时的重要控制参数是()。
银行业金融机构应当遵循()原则,构建落实银行业消费者权益保护工作的体制机制,履行保护银行业消费者合法权益的义务。
试述班级教学管理的具体内容。
以下哪种老人不属于老年社区工作的重点目标人群?()
已知f(x,y)=则()。
最新回复
(
0
)