首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Chinese Buddhist Music Catches Audience in HK 中华佛教音乐吸引香港听众 The Hong Kong Cultural Center in Victoria Ba
Chinese Buddhist Music Catches Audience in HK 中华佛教音乐吸引香港听众 The Hong Kong Cultural Center in Victoria Ba
admin
2011-02-14
70
问题
Chinese Buddhist Music Catches Audience in HK
中华佛教音乐吸引香港听众
The Hong Kong Cultural Center in Victoria Bay was packed on Thursday night, and loud applause periodically echoed through the neon lit sky. It was not rock music nor was it pop—it was traditional Chinese Buddhist music that made an instant hit in the modern metropolis.
Hong Kong is the fourth leg of the Buddhist music performance tour by a troupe consisting of more than 130 monks from the Chinese mainland and Taiwan. And this is also the first time monks from across the Taiwan Strait had jointly set up a troupe to perform, on global stages.
Crowds of Hong King residents were lining up at the local port waiting to welcome members of the troupe who were sailing in from Macao, where they had just ended another successful performance on Wednesday night.
The monks returned the enthusiasm of the residents with a powerful performance. Almost without sleep, the monks drove to the concert hall preparing the stage and doing the rehearsals.
Buddhist music, which originated from ancient India, found its way into China some 2,000 years ago, and after absorbing elements of traditional Chinese folk music, court music and other religious music, a unique form which is now called Chinese Buddhist music came into being.
The monks of the troupe come from prestigious Buddhist temples including Fo Guang Shah Temple in Taiwan, Shaolin Temple in central Henan Province, Labrang Temple in northwestern Gansu Province, and General Temple in southwestern Yunnan Province, representing the three branches of Buddhism in China, namely Chinese Buddhism, Tibetan Buddhism and Pali Buddhism.
The wind sweeping across the Victoria Bay was cool, but the atmosphere in the concert hall was hot. The audience was mesmerized by the great variety of genres of Chinese Buddhist music.
"It’s great to see so many genres of Chinese Buddhist music performed on the same stage," said a female bank employee surnamed Chang, "It’s so fascinating," she said.
Calling it a happy event in Hong Kong, the Venerable Kwok Kuang, president of the Hong Kong Buddhist Association, said that the concert served as a prelude to the display, in Hong Kong on May 26, of a relic from Famen Temple preserved in Xi’an, capital of northwest China’s Shaanxi Province.
He said that Buddhism and Buddhist music in the Chinese mainland, Taiwan and Hong Kong had the same roots, and through the performance by monks from across the Taiwan Strait, the traditional religious art would be further developed and bring more happiness to the Chinese.
Co-sponsored by the Chinese Buddhism Association of China and Fo Guang Shan Temple in Taiwan, the troupe was formed in February this year and has since staged four successful performances in Taiwan and Macao, and will move on to Los Angeles and San Francisco in the US and Vancouver of Canada from Friday.
Hailing the joint performance as a major event in the history of Buddhism, Hsin Ting, deputy chief of the troupe and abbot of Fo Guang Shan, said that both the monks and the support staff had been working together very harmoniously ever since the formation of the troupe, indicating their inherited strong ties.
"I hope the troupe’s tour to North America will help the world community better understand Chinese traditional culture, especially the harmonious relationships among the people across the Taiwan Strait," he said.
Hsin Ting and Fo Guang Shan attributed the success of the performance to
选项
A、the good relationship between the monks and the support staff
B、the strong traditional ties that ensured the harmonious work for the performance
C、the long Chinese traditional culture
D、the long history of Buddhism in China
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jg5O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Whatdoesthepassagemainlydiscuss?Theword"thwarted"inline16isclosestinmeaningto______.
JobSatisfactionandPersonnelMobilityEurope,andindeedallthemajorindustrializednations,iscurrentlygoingthrough
ConversationWhatarethestudentsmainlydiscussing?
HistoricalBackground→TheepicpoemBeowulf,writteninOldEnglish,istheearliestexistingGermanicepicandoneoffou
HistoricalBackground→TheepicpoemBeowulf,writteninOldEnglish,istheearliestexistingGermanicepicandoneoffou
MyfavoritefestivalistheLunarNewYear.ItisquiteagreateventintheChinesecommunityaswellasineveryindividualfa
"’BuildingwithArches"RoundArchandVault→AlthoughtheroundarchwasusedbytheancientpeoplesofMesopotamia
"’BuildingwithArches"RoundArchandVault→AlthoughtheroundarchwasusedbytheancientpeoplesofMesopotamia
THEARTOFEMILYCARR1Bornin187I,EmilyCarrgrewupinVictoria,BritishColumbia,surroundedbyaruggedlandscapethat
Describethewoman’sproblemandthetwosuggestionsthemanmakesabouthowtosolveit.Whatdoyouthinkthewomanshoulddo,
随机试题
采用欺诈、威胁等手段,使对方在违背真实意思的情况下订立的劳动合同为()劳动合同。
Peopleusedtothinkthatlearningtwolanguagescreatedconfusioninthemind.Far【C1】________itwasthought,togetoneright
心室律绝对不规则的心电图是
青年男性外伤致右肱骨干骨折,折端外露,查体有垂腕、垂指畸形、虎口局部感觉障碍。该患者正确的治疗方案是
下列哪项不是正常乳腺的声像图
小儿感冒易出现夹痰的原因是小儿感冒易出现夹滞的原因是
男,52岁,持续胸痛3小时,诊断为急性下壁心肌梗死。查体:BP70/50mmHg,心率40次/分。ECG示:P—P间期较R—R间期短,R—R间期整齐。最可能的心律失常是
青年患者入院前1小时,右肱骨中段被机器绞伤。致上臂仅后侧有宽2cm的皮肤相连,该皮肤有较重的挫伤,其余组织完全离断。该患者应诊断为
美国经济学家保罗.费德曼每拿到一个研究合同时,总会买面包圈分给大家。后来他养成了习惯,每到周末都会在办公室放一筐面包圈让大家吃。为了收回成本,他在面包筐旁放了一个篮子,标有建议价格。结果这个没人看守的收款篮收回了95%的面包钱。后来,他辞职专卖面包圈。每天
社会主义市场经济体制的基础是
最新回复
(
0
)