首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Ever since the first nuclear power stations were built, doubts have______ about their safety.
Ever since the first nuclear power stations were built, doubts have______ about their safety.
admin
2019-06-20
44
问题
Ever since the first nuclear power stations were built, doubts have______ about their safety.
选项
A、preserved
B、survived
C、suspended
D、lingered
答案
D
解析
本题考查动词辨析。根据空后的about their safety判断,about之前应为不及物动词,故首先排除及物动词preserve(保护,维护)和suspend(暂停,中止;悬,挂)。根据句意“对其(第一批核电站)安全性的怀疑就……”判断,linger(继续存留,徘徊)符合题意,故答案为[D]项。survive意为“幸存,(性命)继续存在”,与题意不符,故排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jkra777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
EugeneNeillwasanAmerican________.
联合国教育、科学及文化组织(简称:联合国教科文组织,英文:UnitedNationsEducationalScientific:andCulturalOrganization,缩写UNESCO)成立于1946年11月,是联合国下属的专门机构之一。
Perhapsweshouldthinkintermsofraisinginterestrates______them,inconsiderationofthenewreportsaboutinflationrepo
Peoplecanrecognizedifferencesbetweenchildrenandadults.Canyousimplysaythatcollegestudentsareadults?Whatevents(e
Becausenoisesmodulateradiofrequency,radiostationsuseabandoffrequenciestopreventinterferencewithotherstations.
Intheolddays,itwasalldonewithcakes.ForMarcelProust,itwasavisittoMother’sforteaandmadeleinesthatprovided
ThevocabularyandgrammaticaldifferencesbetweenBritishandAmericanEnglisharesotrivialandfewashardly______.
"MayIspeaktoyourmanagerMr.Cooperatthreeo’clockthisFridayafternoon?""I’msorry.Mr.Cooper______toaconferencel
Weattempttotakealanguageaparttoseehowitworks.Whenwestudyhowlanguageworks,wefinditisextraordinarilycomplex
NorthKoreahasvowedto______andmaketheUSpayapricefordraftingfreshUNsanctionsoveritsbannednuclearweaponsprogra
随机试题
精血互生主要反映哪两脏之间的关系
简述通过式喷涂室的使用
支气管扩张病人出现哪种情况提示有混合性厌氧菌感染
关于中国古代的法典体例的沿革变化,下列说法正确的是:()
与BOT融资方式相比,ABS融资方式的特点不包括()。
下列审计风险中,与控制环境有关的是()。
下列关于质量检验的表述,正确的有()。
(2017·山西)下列不属于心理发展的一般规律的是()
我国现存最高最古的一座木构塔式建筑是()。
根据提示写一个招聘广告。人民医院急需一名医务文秘。应聘者必须胜任文秘性和接待性的工作;应有丰富的经验和良好的品行;持有速记和打印能力证书;如有驾驶执照更佳,但不必要。有意者写信至人民医院,邮编:625432Wordsforreferen
最新回复
(
0
)