首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
智力测验的初衷及价值 ——1992年英译汉及详解 Intelligence at best is an assumptive construct—the meaning of the word has never been clear.【F1】There
智力测验的初衷及价值 ——1992年英译汉及详解 Intelligence at best is an assumptive construct—the meaning of the word has never been clear.【F1】There
admin
2018-05-22
45
问题
智力测验的初衷及价值
——1992年英译汉及详解
Intelligence at best is an assumptive construct—the meaning of the word has never been clear.【F1】
There is more agreement on the kinds of behavior referred to by the term than there is on how to interpret or classify them.
But it is generally agreed that a person of high intelligence is one who can grasp ideas readily, make distinctions, reason logically, and make use of verbal and mathematical symbols in solving problems. An intelligence test is a rough measure of a child’s capacity for learning, particularly for learning the kinds of things required in school. It does not measure character, social adjustment, physical endurance, manual skills, or artistic abilities. It is not supposed to—it was not designed for such purposes.【F2】
To criticize it for such failure is roughly comparable to criticizing a thermometer for not measuring wind velocity.
The other thing we have to notice is that the assessment of the intelligence of any subject is essentially a comparative affair.
【F3】
Now since the assessment of intelligence is a comparative matter we must be sure that the scale with which we are comparing our subjects provides a "valid" or "fair" comparison.
It is here that some of the difficulties which interest us begin. Any test performed involves at least three factors: the intention to do one’ s best, the knowledge required for understanding what you have to do, and the intellectual ability to do it.【F4】
The first two must be equal for all who are being compared, if any comparison in terms of intelligence is to be made.
In school populations in our culture these assumptions can be made fair and reasonable, and the value of intelligence testing has been proved thoroughly. Its value lies, of course, in its providing a satisfactory basis for prediction. No one is in the least interested in the marks a little child gets on his test; what we are interested in is whether we can conclude from his mark on the test that the child will do better or worse than other children of his age at tasks which we think require "general intelligence".
【F5】
On the whole such a conclusion can be drawn with a certain degree of confidence, but only if the child can be assumed to have had the same attitude towards the test as the others with whom he is being compared, and only if he was not punished by lack of relevant information which they possessed.
【F1】
选项
答案
人们对智力这个词所指的各种表现意见比较一致.而对这些表现如何解释或分类则有不同的看法。
解析
本句考查的重点是:more…than…的译法。 比较的双方是the agreement on the kinds of behaviour referred to by the terms和the agreement onhow to interpret or classify them。其中,referred to by the term为过去分词短语作后置定语,修饰behaviour。how to interpret or classify them为带疑问词的不定式结构,作介词on的宾语。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/jm6Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Doesthelanguagewespeakdeterminehowhealthyandrichwewillbe?NewresearchbyKeithChenofYaleBusinessSchoolsuggest
Doesthelanguagewespeakdeterminehowhealthyandrichwewillbe?NewresearchbyKeithChenofYaleBusinessSchoolsuggest
About3billionpeoplelivewithin100miles(160km)ofthesea,anumberthatcoulddoubleinthenextdecadeashumansflockt
Itisacommonplaceamongmoraliststhatyoucannotgethappinessbypursuingit.Thisisonlytrueifyoupursueit【C1】______.
ScientistshavediscoveredapowerfulantibioticinthebloodstreamofgiantpandasthatcandestroybacteriaTheChineseresea
It’sdifficulttoimagineaworldwithoutantibiotics.Theycurediseasesthatkilledourancestorsincrowds,andenableanynu
It’sdifficulttoimagineaworldwithoutantibiotics.Theycurediseasesthatkilledourancestorsincrowds,andenableanynu
Themoreparentstalktotheirchildren,thefasterthosechildren’svocabulariesgrowandthebettertheirintelligencedevelop
Thankfullyforloversofcoolness,airconditioningisbecomingmoreefficient.Inthepast30years,morerigorousstandardsfo
随机试题
中华人民共和国成立前,老舍以小说创作为主;中华人民共和国成立后,以戏剧创作为主。()
患者,男,50岁。患有糖尿病,今日体温39℃,食欲减退,恶心、呕吐及腹痛,护理查体:嗜睡状态,呼吸加深加快,呼气有烂苹果味,皮肤干燥,考虑可能是合并
标准误的意义是
反映价格水平变动对居民生活费用的实际影响的指数是()。
通过英语学习,学生应理解外国文化,加深对祖国文化的理解,进而拓展文化视野,形成跨文化交际意识和初步的跨文化交际能力。
牛顿在科学上的贡献是多方面的,最重要的是()。
肌萎缩侧索硬化症(ALS),俗称“渐冻症”。某科研团队研究发现,ALS的疾病发展与肠道微生物AM菌的数量密切相关。研究人员观察和比较了37名ALS患者及29名健康亲属的肠道菌群和血液、脑脊液样本。他们发现肠道细菌菌株有差异,其中有一种菌株与烟酰胺的产生有关
函数fun的功能是进行数字字符转换。若形参ch中是数字字符’0’~’9’,则’0’转换成’9’,’1’转换成’8’,’2’转换成’7’,……,’9’转换成’0’;若是其他字符则保持不变;并将转换后的结果作为函数值返回。请在程序的下划线处填入正确的
窗口事件是指操作窗口时所引发的事件。下列事件中,不属于窗口事件的是
Peoplecouldeatmorecocoa-richproductssuchasdarkchocolatebutnotdrinkteaiftheywanttolowertheirbloodpressure,G
最新回复
(
0
)