首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage 1
Passage 1
admin
2017-12-31
19
问题
Passage 1
尊敬的校长,老师们、同学们:我早已盼望在剑桥同老师、同学们见面,互相交流。现在正是金融危机的严冬季节,但看到你们,我仿佛看到了春天,看到了光明和未来。我坚信,知识的力量、年轻人的勇气,是可以改变人、国家和整个世界的命运的。
到高等学府,我的心里总是充满敬意。这种心情是源于我对知识、对剑桥的老师、对学校的尊敬。剑桥举世闻名,培养出牛顿、达尔文、培根等许多杰出的科学家、思想家和诗人,为人类文明进步做出了重要贡献。今年是剑桥建校800周年,我谨致以热烈祝贺!
选项
答案
Distinguished president, dear professors and students: I have longed to meet all of you here at Cambridge and to communicate with you guys. It is in the severe winter of the economic crisis, yet, upon seeing your faces, I foresee spring, light and future. I am fully convinced that the power of knowledge plus the courage of the youth can not only change the fate of each individual, but also alter the destiny of the entire country even the whole world. Whenever I set foot on an institution of higher learning, I feel awe in my heart. This feeling comes out of my respect for knowledge, for professors in Cambridge and for Cambridge itself. The world-renowned Cambridge University has nurtured countless outstanding scientists, thinkers and poets such as Newton, Darwin and Bacon, who made substantial contributions to the progress of mankind. This year marks the 800th anniversary of Cambridge: I would like to extend our warmest congratulations!
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/kFSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译口试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译口试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Data,largelybaseonstudents’ownreports,probablyunderestimatethescaleoftheproblem.
Thebest______ofpeople’sabilitytodealwellwithstressandanxietyistheirsocialconnection.
Theprotesters’______waswhippedupbyrecentreportsinthenewspapersaboutthescandalinmeatindustry.
MostpeoplewouldbeimpressedbythehighqualityofmedicineavailabletomostAmericans.Thereisalotofspecialization,a
WorldWaterShortageAnewstudywarnsthataboutthirtypercentoftheworld’speoplemaynothaveenoughwaterbytheyear
Thereporterwas________inyesterday’snewspaperforhisunprofessionalbehavior.
Mr.Simpson’sbookbecomeshisquesttouncovertheirhistory,________withthenarrativeofhisfamily’sdecline.
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
随机试题
下列各项中属六腑气机运动规律的是
目前导致我国入口死亡的第一因素是
本病最可能的诊断是对该患者不应选的应急处理是
浓缩血小板保存温度为22±2℃,水平震荡频率为多少,振幅多少。
创面边缘整齐,坚硬削直而如凿成。基底部高低不平,有稀薄臭秽分泌物。其溃疡属于()
电梯井道内应设置永久性电气照明,其照明电压宜采用()
企业长期偿债能力主要取决于企业的()。
易卜生是挪威著名作家,他的作品揭露社会现实,苦于找不到拯救社会的办法,在《玩偶之家》中对娜拉出走以后往何处去未能解答。因此,列维陀夫说:“易卜生是天才的问号。”萧伯纳是英国现实主义大师,他的作品揭露资本主义的特征常用幽默讽刺的手法。平民看了为之感叹,统治者
Itiscertainthathewilldoallhecan______us.
Thismethodsometimeshelpsclarifytopicsthatwemaymisunderstandornot______understand.
最新回复
(
0
)