首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame,
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame,
admin
2009-02-10
39
问题
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame, I had never read it before, so I was【C3】______ to find myself reading a novel that seemed somehow familiar,【C4】______ with echoes of Jane Austen. This was an unexpected discovery, for generally Jane Austen is【C5】______ to Tolstoy as someone who writes only about limited domestic milieux rather than【C6】______ historical panorama 【C7】______ , what struck me about the Tolstoy I was reading were Austenesque details of【C8】______ relationships couched in Austenesque language. The question【C9】______ is whether this stylistic feature is 【C10】______ in Tolstoy in Russian, or whether it has been introduced through the【C11】______ . A second question,【C12】______ I shall probably never find an answer is how could I ever discover what was or was not added during the translation【C13】______ . We have to【C14】______ translators. They undertake to transpose texts written in a【C15】______ that we do not know and bring them into a language that we can read easily. We all like to talk【C16】______ we had direct access to other literatures, so that when I say I have just read War and Peace, everyone【C17】______ me to be saying I have read Tolstoy. But of course I have not read【C18】______ , because I have no Russian. I have read a translation. I have read the Tolstoy【C19】______ by a translator, and the echoes of Jane Austen I【C20】______ in my English Tolstoy were put there, consciously or unconsciously, by that translator.
【C11】
选项
A、translator
B、author
C、translators
D、editor
答案
C
解析
此题考查名词的用法。如果把某种风格添加到一个译本之中,那肯定是译者(translator或者translators)所为,不可能是B项author。D项editor的工作是编辑,不可能去把翻译家的译本作改动。从上文我们看到,作者所读的Tolstoy的《战争与和平》的英文译本是由Louise and Aylmer Maude夫妇所译,所以我们应该选择复数C项translators而不是单数A项translator。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/km6K777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
PASSAGETHREEIn"Itwasasevereset-backtoherrecentlypleasedmentalstate."(Para.16),whatdoes"herrecentlypleasedm
A、13.B、14.C、15.D、16.D信息题。录音中出现过多次schoolleavingage,但Andin1973,theschoolleavingagewasraised,onceagain,to16.所以答案是选项D
A、Becausetheyimperfectlylearnthespeechoftheirparents.B、Becausetheyprefertolearnthelanguageoftheirfriendsatsc
A、Becausetheyarethemainincomeofthefamily.B、Becausetheyhavetoworklongerhours.C、Becausetheyhavetospendmoreti
AccordingtoOxfordEnglishDictionary,bookis""awrittenorprintedtreatiseorseriesoftreatises,occupyingseveralsheet
Inthe19thCenturyandearly20thCentury,railwaytrainshadavitalrole.Inthelaterhalfofthe20thCentury,themotorca
Before1973,abortionwasillegalinAmericaunlessthewoman’shealthwasthreatened.InMarchof1970,JaneRoe,asinglewom
TheroleofeyecontactinaconversationalexchangebetweentwoAmericansiswelldefined;speakersmakeacontactwiththeey
HowmanyrefugeescamefromVietnamsincetheearly1970s?
WhendidVietnam’sprimeministerannouncehisplan?
随机试题
Thegreatquestionthatthispaperwill,butfeebly,attempttoansweris,whatisthecreativeprocess?Thoughmuchtheory
有机磷中毒的"中间综合征"是指有机磷中毒治疗的阿托品中毒表现是指
能阻止水、电解质和水溶性差的物质屏障是()
对于佐剂的叙述,下述哪项是错误的
A、滑石B、茯苓C、猪苓D、泽泻E、车前子治湿热泄泻,湿温胸闷,宜选用的药物是()
某冻胀地基,基础埋深2.8m,地下水位埋深10.0m,为降低或消除切向冻胀力,在基础侧面回填下列哪种材料的效果最优?
在近几十年发达国家发展起来的一种高效、先进的隧道开挖设备的是()。
我国对财务公司发行金融债券没有强制担保要求。()
新中国成立以来,国务院先后公布了三批中国历史文化名城。其中,第一批河南有洛阳和______,第二批河南有安阳、南阳和______,第三批河南有______和浚县。
下列不属于现行《劳动法》主要制度的是()。
最新回复
(
0
)