首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I. Causes of Breakdowns in (1)【1】______ 1. On students’ part — insufficient command over the (2)of English 【2】______ — p
I. Causes of Breakdowns in (1)【1】______ 1. On students’ part — insufficient command over the (2)of English 【2】______ — p
admin
2011-02-11
48
问题
I. Causes of Breakdowns in (1)【1】______
1. On students’ part
— insufficient command over the (2)of English 【2】______
— poor pronunciation
2. On teachers’ part
— uncertainty of whether his student has asked a question
— the students (3)to employ the correct question form 【3】______
— the teacher interprets the question as a comment
— difficulties arising even when the student employs an/a (4)【4】______
question form
— the teacher may not know about the (5)of the student’ 【5】______
difficulty
Ⅱ. Specific Questions
1. Begin questions with an/a (6). 【6】______
2. Be careful to (7)the exact point. 【7】______
III. Another Reason for the Correct Use of (8)—Politeness 【8】______
1. The students uses the imperative (9)the question form 【9】______
when he is nervous or struggling with new subject matter.
2. The teacher may interpret it as (10)and feel angry. 【10】______
【4】
Non-native speakers of English, like their native counterparts, usually find that the opportunity to participate in group discussions is one of the most valuable aspects in their whole academic programme. But in order to obtain full value from this type of activity the student must be proficient in asking questions. If he isn’t, then any attempt to resolve his difficulties may lead to further confusion, if not considerable embarrassment.
Some students who are not fluent in the language find that in the early stages of their course there are frequent breakdowns in communication. There are, of course, many possible explanations for this. The student may not have a sufficient command over the grammar and vocabulary of English to enable him to express himself clearly. He may, on the other hand, have a poor pronunciation. Factors such as these, of course, require urgent and persistent attention on the part of the student. But a very frequent cause of misunderstanding in discussion sessions and one which can much more easily be put right, is the teacher’s uncertainty whether his student has, in fact, asked a question at all. What often happens is as follows. The student, puzzled about a particular point, decides to ask a question. As so often happens when under pressure, he tends to concentrate most of his attention on the subject matter and he pays practically no attention to the language. Consequently he fails to employ the correct question form. For example, he may use a statement form instead. The result is predictable. The teacher interprets the intended question as a comment. He then either agrees or disagrees with it, or he continues with what he was saying before.
However, even when the student does employ an appropriate question form, difficulties may still arise. The teacher may not know, for example, what the source of the student’s difficulty is. The basic difficulty may, in fact, be one of the several different types. It may lie in the student’s limited aural perception, in other words, the student may not have clearly heard what was said; or it may lie in his insufficient linguistic knowledge, that is to say, he may not have understood the English that his teacher employed; or alternatively, it may lie in his lack of knowledge of the subject matter itself, i. e. he may not have worked out the meaning of a point in relation to the special subject. Each type of difficulty requires a different kind of question. If the student, for example, does not clearly specify that his difficulty is that he did not quite catch what was said, then the teacher is quite likely to give an explanation in terms of the subject matter. All what is really necessary in such cases is a simple repetition of the original statement.
Next, a student must ensure that his teacher is clear about exactly which point he is referring to. To put it in another way, the question must be specific. In order to be absolutely precise, it is a good idea if students preface their questions with an introductory statement. They might say, for example, something like the following: "I don’t understand the point you made at the beginning of the discussion about cost inflation. Could you explain it again please?" The teacher is always in a position to give a satisfactory answer to this form of question without any waste of time. He knows what type of difficulty the student has—one of subject matter. He knows where the difficulty occurs—at the beginning of the discussion. And he knows precisely what point the student refers to—cost inflation.
Perhaps, before concluding, one further example may be helpful. When a student is given the opportunity to ask questions on a text, he must be particularly careful to locate the exact point. Thus, "Page 3, three lines from the top, the word ’straightforward’. Would you explain it to me please?" is clearly a better question than the utterance and the nature of the difficulty. All this is, of course, common sense, but it is surprising how often students ignore it.
Finally, one point’ should be mentioned before we leave this subject. The correct use of the question form is more important for another reason than basic communication. It is often necessary to employ it because not to do so would be rude. The non-native speaker is normally well aware of this, but when he is nervous and is struggling with new subject matter in a foreign language, he may sometimes find himself using the imperative instead of the interrogative form. Learners of English have, for example, said to me such things as "See me here tomorrow" or "Explain this". Fortunately, as I dealt with non-native speakers and as I understand their language problems, I interpret this as inadequacy in the language rather than rudeness. Other teachers, however, may feel angry at receiving such orders. It is important, therefore, to practice the necessary question forms in order to avoid such problems.
选项
答案
appropriate/proper
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ksYO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
InEnglish,"vis"bearsthemeaningof"tolookatsomething"andcanbecombinedwithaffixestoformnewwords,asinsupervis
ThemoststrikingphoneticdifferencebetweenAmericanandBritishEnglishisthepronunciationof_______inwords.
TheheirtotheEnglishthroneisnamedthe______,whichwasinitiatedbyEdwardIin1301.
Thetraditionalpatternofclassroomexperienceatthecollegelevelbringstheprofessorandagroupof20to30studentstoget
A、Insufficienthousing.B、Lackofdrinkingwater.C、LackoffoodD、Infectiousdisease.D此题考查的是对战争的后果的确认,可用排除法,从"Sincethebeginn
ItusedtobesaidthatEnglishpeopletaketheirpleasuresadly.Nodoubtthiswouldstillbetrueiftheyhadanypleasureto
StudyActivitiesinUniversityInordertohelpcollegeanduniversitystudentsintheprocessoflearning,fourkeystudy
随机试题
自2012年年初以来,A公司出现不能清偿到期债务且资产不足清偿全部债务的情况。2012年12月l7日,人民法院经审查裁定受理了A公司的破产申请,并指定了管理人。在该破产案件中,存在下述情况:(1)2011年10月8日,B公司向C银行借款1000万元,期
A.天王补心丹B.酸枣仁汤C.磁朱丸D.甘麦大枣汤E.朱砂安神丸
手术护士与巡回护士的共同职责是
余艺与齐华于1960年结婚,婚后育有二子一女:长子余海、次子余涛、女儿余萍。1990年后,三个子女陆续成家独立生活,余艺因掌握缝纫技术,退休后被一家服装厂聘为技术员,收入颇丰。1996年,齐华去世,并将自己的财产全部遗留给余艺。余艺无心工作,遂以8万元变卖
某商场三层划分为2个防火分区,防火分区1的建筑面积为3600m2,防火分区2的建筑面积为900m2,防火分区2利用通向防火分区1的甲级防火门作为安全出口,关于该商场防火分隔和疏散设施的设置,错误的是()。
下列企业的营业行为中,属于营业税混合销售的有()。
(2017年)除投资合同或协议约定价值不公允的以外,企业接受投资者作为资本投入的固定资产,应按投资合同或协议的约定价值确定其入账价值。()
关于可供出售金融资产,下列说法中,不正确的是()。
下图甲、乙分别是两类高等生物细胞的亚显微结构模式图。请据图回答:如果乙图所示的细胞是豚鼠的胰腺腺泡细胞,提供含放射性同位素15N的氨基酸作为合成胰蛋白酶的原料,则15N依次出现的结构是______(填编号)。
定义如下枚举类型:enum{Monday,Tuesday,Wednesday,Thrusday,Friday=2};表达式Wednesday==Friday的值是()。
最新回复
(
0
)