首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
What does theManMean?
What does theManMean?
admin
2009-06-21
28
问题
What does theManMean?
W: The storyWas very interesting.
M: ItWas,Wasn’t it?!
W: ExcuseMe, I didn’t hearWhat you said.
M: I asked if you could lendMe your bike.
选项
A、HeWanted to buy a bike.
B、HeWanted to borrow a bike.
C、HeWanted to sell a bike.
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lC0d777K
本试题收录于:
公共英语一级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语一级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
OneafternoonIwassittingatmyfavoritetableinarestaurant,waitingforthefoodIhadordered.SuddenlyI【C1】______that
Apilotnoticedaballoonwhichseemedtobe【K1】______(make)foraRoyalAirForceStationnearby.Heinformedthestationaton
Whydoestheideaofprogressloomsolargeinthemodernworld?Surelybecauseprogressofaparticularkindisactually【C1】___
阅读下面对话,根据其内容写一篇有关Mary去肯尼亚旅行的短文。要求:1.所写短文应与对话相关内容意义相符,涵盖其要点;2.用你自己的语言表达,可改写对话中的句子,但不可照抄原句。注意:1.词数80词左右,开头已为你写好;2.请将短文直接写在答题
AndylivedhighintheRockyMountains.Hehunted(打猎)wildanimalsthere.Healsotookothermenhunting.Thatwashiswork.
Therearefewpeoplewhodrawuplifegoals.Mostpeoplewanttotakeonestepatatime,andarefrightenedwhentheyhavetos
Therearefewpeoplewhodrawuplifegoals.Mostpeoplewanttotakeonestepatatime,andarefrightenedwhentheyhavetos
Fredalwaysboughtfishinthemarketwhen______.Fromthispassage,wecanguessthat______.
WhatdoestheManMean?
Hecarrieda______andworeabeautiful______.Hethrew______outofthetrain.
随机试题
【背景资料】某市拟兴建一座金融大厦,建筑面积26682m2,建筑总高度63.8m,内1筒外框结构,桩箱复合基础。通过公开招标,由省建一公司施工总承包。该工程设计有5部电梯,其中包括两个单体电梯井和一个三联体电梯井,2010年2月15日,架子工开始
票据业务包括以商业汇票为媒介进行的()业务。
某派出所近期经常接到游客报警,称辖区内的一条商业街多次发生扒窃案件,有小偷趁游客购物时偷窃其随身携带的贵重物品。派出所要加强商业街的治安防范,不恰当的做法是:
共射极输出放大电路就是一个电压串联负反馈放大电路。()
下列有关存储器读写速度的排列,正确的是_________。
关于牙源性感染,下列错误的是
A.抑制血小板聚集B.促进四氢叶酸类辅酶的循环利用C.促进凝血因子合成D.促进纤溶E.阻止凝血因子合成维生素K1的作用机制是
经腹输卵管结扎术应取的卧位是()。
恒发公司设有机修和供汽两个辅助生产车间,2019年5月在分配辅助生产费用前,机修车间发生的直接材料成本95万元,直接人工成本45万元,机器设备的折旧费用15万元。机修车间按修理工时分配费用,当月提供修理工时为620小时(其中为供汽车间提供20小时,基本生产
近日,在湖北省恩施市来凤县,杨元以668分的高考成绩,成为全县以及恩施州的理科状元。4名身穿校服的小伙子合力扛起一块大幅“喜报”,一名胸戴大红花的男生穿过天窗站立在一辆黑色轿车中,紧随其后的是数十人组成的腰鼓队,闹市区行人纷纷驻足围观。对此现象你怎么看?
最新回复
(
0
)