Purchase Order #120-B21 Date: 4/6/07 Creating Better Living Room 1903, No 521 South Wanping R

admin2011-03-11  38

问题                             Purchase Order #120-B21
                                 Date: 4/6/07

Creating Better Living
Room 1903, No 521 South Wanping Rd,
P. R. China, 200000
Phone: 021-6464-4471
To: Ann Lin (lin@woodman.com)
From: Bruce Campbell (bruce@living.com)
Date: April 10
Subject: Purchase Order (#120-B21)
Dear Mr. Ann Lin,
We have received your Purchase Order No. 120-B21 dated 4-6-07.
We regret to inform you that this order cannot be fulfilled in its totality at this time due to the following reason: Item #G6 (True-Bond Adhesive) is temporarily out of stock.
We can substitute a comparable product (#G11: Woodlock Carpenter’ s Glue) if an item you have chosen is not available and reduce the price to match the price of item #G6.
Our policy indicates that we will neither substitute items nor automatically send backordered items without our customer’s direct consent, so you must reply to this e-mail and tell us how you wish to proceed.
Otherwise, your partial order will be shipped on April 13, 2007 and you will be contacted by a representative when we receive our next item #G6.
                                                                           Best Regards,
                                                                         Bruce Campbell
What is the main purpose of the e-mail?

选项 A、To promote a newly-arrived product
B、To cancel an order within 72 hours before the delivery date
C、To announce a change in the price of goods
D、To explain that an item is not in inventory

答案D

解析 (第二篇文章)布鲁斯先生告知安林“商品号#G6暂时缺货(Item #G6(True-Bond Adhesive) is temporarily out of stock.)”,因此“无法完成全部订单”。即布鲁斯先生写这封邮件是为了“说明某种货物缺货(To explain that an item is not in inventory)”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lNid777K
0

最新回复(0)