首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Tens of thousands of 18-year-olds will graduate this year and be handed meaningless diplomas. These diplomas won’t look any diff
Tens of thousands of 18-year-olds will graduate this year and be handed meaningless diplomas. These diplomas won’t look any diff
admin
2009-01-14
67
问题
Tens of thousands of 18-year-olds will graduate this year and be handed meaningless diplomas. These diplomas won’t look any different from those awarded their luckier classmates. Their validity will be questioned only when their employers discover that these graduates are semiliterate (半文盲).
Eventually a fortunate few will find their way into educational-repair shops-adult-literacy programs, such as the one where I teach basic grammar and writing. There, high-school graduates and high-school dropouts pursuing graduate-equivalency certificates will learn the skills they should have learned in school. They will also discover they have been cheated by our educational system.
I will never forget a teacher who got the attention of one of my children by revealing the trump card of failure. Our youngest, a world-class charmer, did little to develop his intellectual talents but always got by. Until Mrs. Stifter.
Our son was a high-school senior when he had her for English. "He sits in the back of the room talking to his friends," she told me. "Why don’t you move him to the front row?" I urged, believing the embarrassment would get him to settle down. Mrs. Stifter said, "I don’t move seniors. I flunk(使……不及格) them. " Our son’s academic life flashed before my eyes. No teacher had ever threatened him. By the time I got home I was feeling pretty good about this. It was a radical approach for these times, but, well, why not? "She’s going to flunk you," I told my son. I did not discuss it any further. Suddenly English became a priority(头等要事) in his life. He finished out the semester with an A.
I know one example doesn’t make a case, but at night I see a parade of students who are angry for having been passed along until they could no longer even pretend to keep up. Of average intelligence or better, they eventually quit school, concluding they were too dumb to finish. "I should have been held back," is a comment I hear frequently: Even sadder are those students who are high-school graduates who say to me after a few weeks of class, "I don’t know how I ever got a high-school diploma. "
Passing students who have not mastered the work cheats them and the employers who expect graduates to have basic skills. We excuse this dishonest behavior by saying kids can’t learn if they come from terrible environments. No one seems to stop to think that most kids don’t put school first on their list unless they perceive something is at risk. They’d rather be sailing.
Many students I see at night have decided to make education a priority. They are motivated by the desire for a better job or the need to hang on to the one they’ve got. They have a healthy fear of failure.
People of all ages can rise above their problems, but they need to have a reason to do so. Young people generally don’t have the maturity to value education in the same way my adult students value it. But fear of failure can motivate both.
The author believes that the most effective way for a teacher is to______.
选项
A、purify the teaching environments
B、set up cooperation between teachers and parents
C、hold back student
D、motivate student
答案
D
解析
推论题。(Para.7)Many students I see at night have decided t0 make education a priority.They are motivated by the desire for a better job or the need t0 hang on to the one they’ve got.They have a healthy fear of failure.我所看到的许多学生已下定决心将教育放在首位。他们受到激发,渴望得到一个更好的工作或者保持自己所获得的东西。他们对于失败有一种健康的惧怕。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lUsa777K
本试题收录于:
MBA联考(英语)题库专业硕士分类
0
MBA联考(英语)
专业硕士
相关试题推荐
任何一篇译文都带有译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译人员同时工作,每人负责翻译其中的一部分。在这种情况下,译文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:准确率不低于人工笔译,但速度比人工笔译快得多。并且能
说某种语言的人依赖他们的常识来理解他们所听到或看到的语句的意思。人们能够很容易地教会计算机一种语言的正式规则,但是提供给它们常识却是另一回事。因此,教会计算机推导出普通语句的意思是极其困难的。下面哪一项可以从题干中推导出来?
在西方工业化国家里,许多企业主通过设备自动化而解雇工人,减少开支,但因自动化而被解雇的失业者需要政府的救济才能维持生计。失业者的队伍扩大了,政府的失业救济负担随之增加,这又导致了税收的增加。征税对象中,当然包括那些因自动化而解雇工人的企业。这段议
消费价格指数(consumerpriceindex,CPI)
WholesalepricesinJulyrosemoresharplythanexpectedandatafasterratethanconsumerprices,【1】thatbusinesseswerestill
WholesalepricesinJulyrosemoresharplythanexpectedandatafasterratethanconsumerprices,【1】thatbusinesseswerestill
Eachyear,hundredsofthousandsofpeoplediefromheartattack,aleadingcauseofdeath.IntheLandmarkPhysicians’HealthS
Eachyear,hundredsofthousandsofpeoplediefromheartattack,aleadingcauseofdeath.IntheLandmarkPhysicians’HealthS
ThenewprestigeoftheBritishgraduatesisthemostspectacularbecauseinthepastBritainhasbeenmuch【1】interestedinuniv
随机试题
砂卡的原因是()。
《蒙特利尔公约》生效于()
患者食欲减退,乏力。查体:全身及巩膜黄染,胆囊明显肿大,无压痛。应首先考虑的是()
可反映左右心房除极过程的是可反映左右心室除极过程的是
A.静脉注射B.动脉内注射C.皮内注射D.肌肉注射E.脊椎腔注射可使药物靶向特殊组织或器官的注射方式的是
对电动机绕组及引出线的相间短路,装设相应的保护装置,应符合下列()规定。
根据《国务院关于预防煤矿生产安全事故的特别规定》,下列煤矿不符合生产安全条件的情形,应当实施关闭的有()。
如果某企业不服统计局的处罚决定提起行政诉讼,应该由()向人民法院提供所主张的诉讼请求的有关证据。
下列税种中,由地方税务局负责征收的税种有()。
领导生命周期理论指出,有效的领导行为除了应该考虑工作行为、关系行为以外,还应该考虑被领导者的()。
最新回复
(
0
)