首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The author of the book On the Human Animal was not at all dubious of the disastrous future of human’s life in that respect.
The author of the book On the Human Animal was not at all dubious of the disastrous future of human’s life in that respect.
admin
2022-04-07
36
问题
The author of the book On the Human Animal was not at all
dubious
of the disastrous future of human’s life in that respect.
选项
A、ambiguous
B、doubtful
C、assured
D、confident
答案
B
解析
dubious意即doubtful。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/leMO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
TheNewEconomicsofMarriageVocabularyandExpressionscenterv.bankaccountcoverv.Comparedwiththepercentagei
GirlShootsInstructor,FuelingGunDebateOnAugust25,anAmericanfamily’svacationwentterriblywrong.Aman,hiswif
LightningCloud-to-groundlightningboltsareacommonphenomenon,about100strikeEarth’ssurfaceeverysinglesecond,yet
LightningCloud-to-groundlightningboltsareacommonphenomenon,about100strikeEarth’ssurfaceeverysinglesecond,yet
RichDiseasesinPoorCountriesNon-communicablediseasesusedtobearich-worldproblem.Atthattime,peopleinpoorcount
Allthermalradiationfromaplanetarysurfaceabsorbedbyatmosphericgreenhousegasesisre-radiateddirectlybacktowardthe
A、Hethinksit’smainlyforchildren.B、Hefeelsitwillbeworthwhile.C、Hebelievesitistoocomplicated.D、Hethinksitmay
A、Consultthedictionary.B、Stopforawhile.C、Discusswithhiswife.D、Talktohisfriend.B
随机试题
烟草企业的烟草广告费和业务宣传费支出,在不超过当年销售(营业)收入l5%的部分,准予在计算应纳税所得额时扣除。()
Apunctualpersonisinthehabitofdoingathingatthepropertimeandisneverlateinkeepinganappointment.Anunpunc
肾功能衰竭合并左心衰时,错误的处理是()
A.Hb>120g/LB.90g/L<Hb<120g/LC.60g/L<Hb<90g/LD.30g/L<Hb<60g/LE.Hb<30g/L小儿中度贫血的诊断指标是
标的证券为股票的,该股票近3个月内日均换手率不低于基准指数日均换手率的20%,日均涨跌幅的平均值与基准指数涨跌幅的平均值的偏离值不超过4个百分点,且波动幅度不超过基准指数波动幅度的500%以上。()
()对于宣城相当于青花瓷对于()
财产安全一直是人们忧虑的一个问题,如果人们无法保障其个人财产的安全,就不可能有积极性去创造财富,即使创造财富,也会转移。个人财产的安全,既体现在保有环节,也体现在交易环节。为避免交易风险,需要通过同家机关的登记行为来确认其物权状态,从而保障其真实性,登记行
划船:木桨:湖泊
企业的常用目标有()。
设c>0,且函数f(x)=在(-∞,+∞)内连续,则c=________.
最新回复
(
0
)