首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国服饰不仅是随着时间演变,还经常随着朝代的更替或者新统治者的圣旨(the imperialdecree)而发生巨大变化。在古代的封建社会(feudal society),人们的等级和地位,可以轻松地通过日常衣物区分开来,对普通人和上层社会的人而言,尤其如
中国服饰不仅是随着时间演变,还经常随着朝代的更替或者新统治者的圣旨(the imperialdecree)而发生巨大变化。在古代的封建社会(feudal society),人们的等级和地位,可以轻松地通过日常衣物区分开来,对普通人和上层社会的人而言,尤其如
admin
2015-02-12
107
问题
中国服饰不仅是随着时间演变,还经常随着朝代的更替或者新统治者的圣旨(the imperialdecree)而发生巨大变化。在古代的封建社会(feudal society),人们的等级和地位,可以轻松地通过日常衣物区分开来,对普通人和上层社会的人而言,尤其如此。上层统治阶级中,只有皇帝可以穿黄色,而且传统的龙袍上有龙的图案。尽管现在没有“典型的”中国服装,但是如果一定要选一种“中国性”的服装,那就是旗袍(Cheongsam)。旗袍之所以流行是因为它非常适合中国女性的身材,线条简单,看起来优雅,四季都可以穿,老少皆宜,长短皆可。
选项
答案
Clothing in China did not only evolve over time; it often transformed dramatically following dynastic changes or the imperial decree of a new ruler. In ancient feudal society, people’s rank and position could easily be distinguished from their daily dress, especially for the ordinary people and upper-class. Among the upper dominating class, only the Emperor can dress in yellow and the dragon patterns are embroidered on traditional Chinese imperial dress. Although there is no "typical" Chinese costume today, if we must choose one style of clothing epitomizes "Chineseness", it would be the Cheongsam. It’s popular because it fits Chinese females’ figures well, has simple lines and looks elegant; it is suitable for wearing in all seasons by young or old and can either be long or short.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lfh7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
ACoolerPlanet[A]Scientistsarecookingupsolutionsbasedoncurrenttechnologythattheysaycoulddramaticallyturndownth
ACoolerPlanet[A]Scientistsarecookingupsolutionsbasedoncurrenttechnologythattheysaycoulddramaticallyturndownth
ACoolerPlanet[A]Scientistsarecookingupsolutionsbasedoncurrenttechnologythattheysaycoulddramaticallyturndownth
Theevolutionofsexratioshasproduced,inmostplantsandanimalswithseparatesexes,approximatelyequalnumberofmalesan
坐落在扬州北部郊区的瘦西湖(SlenderWestLake),风光秀美,显示了中国南北园林的特色。与浙江省杭州的西湖相比,瘦西湖更窄更长,像一个瘦瘦的高个美女。瘦西湖的美在于蜿蜒的(meandering)湖泊和简洁自然的建筑。花园里所有的旅游景点都散布
TheInternet,e-commerceandglobalizationaremakinganeweconomicerapossible.Bythemiddleofthe21century,capitalistm
Theuseofdeferential(敬重的)languageissymbolicoftheConfucianidealofthewoman,whichdominatesconservativegendernormsi
Theuseofdeferential(敬重的)languageissymbolicoftheConfucianidealofthewoman,whichdominatesconservativegendernormsi
Forcenturies,farmershaveusedwindmillstopumpwater,crushgrainandperformothertasks.Today,farmerscanearnmoneywit
ThereisacertaininevitabilitythatebooksaleshavenowovertakenpaperbacksalesonAmazon’sUSsite.Amazon’sKindle2iss
随机试题
下列组织对缺氧的耐受性依次为
性兴奋时,润滑阴道口的分泌物主要来自
心绞痛心肾阳虚证的治法是
案情:刘某和贾某合谋绑架某个体户之子李某(4岁),并准备向其家人勒索赎金40万元。2008年1月3日,二人将李某骗出之后用绳索捆住双手,并强行将其带到郊区一座荒弃的房子里头。二人欲打电话给李某父母进行勒索,但遍寻不见公共电话亭,又怕用手机打会暴露自己身份
当工程质量缺陷经过修补处理后不能满足规定的质量标准要求,则必须采取()。
下列关于资产的税务处理的表述,正确的有()。
物料管理包括()阶段。
根据《村民委员会组织法》,召开村民会议至少应当有本村()参加。
论述文化知识的育人价值。
"Flexibility"hasbecomeakeymetaphorpotentlyvivifyingavarietyofcontemporarylifediscourses.【F1】Ascapitalbecomesmore
最新回复
(
0
)