首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It is irrational for the parents to______all the hopes on their children.
It is irrational for the parents to______all the hopes on their children.
admin
2020-12-01
120
问题
It is irrational for the parents to______all the hopes on their children.
选项
A、stake
B、risk
C、bet
D、issue
答案
A
解析
语义辨析,考查形式相近的动词语义搭配。题干意为“父母把所有的希望都______在孩子身上是不理智的”,选项中只有stake(押下赌注)能构成符合语用习惯的搭配,故只有A选项符合题意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lgMO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
A、comfortablebutexpensiveB、hardbutcheapC、comfortableandcheapD、hardandexpensiveD事实细节的找寻和判断;根据题干专有名词可定位到原文相关信息Peoplew
Asalways,IampleasedtobehereattheNationalPressClubformy【L1】______Speech.ThisistheseventhtimeIhavehadthe【L2
IMF’sConcernaboutZimbabwe’sEconomyVocabularyandExpressionsInternationalMonetaryFundmacro-economicfundamentals
IMF’sConcernaboutZimbabwe’sEconomyVocabularyandExpressionsInternationalMonetaryFundmacro-economicfundamentals
StockMarketVocabularyandExpressionsdebtmarketliquidinvestmentup-and-comingcounterpartyliquidityim
ImprovingFamilyHealthinSomaliaVocabularyandExpressionsneonatalformativecraftpamphletpr
ReportersWithoutBordersReportersWithoutBorders(RWB)wasfoundedin1985inFrance.Atfirst,the【L1】______workedtopr
Somepeoplethinkmoreofanimalsthanwillofchildren.
TheWTOmeeting______withnoagreementonlaunchingabroadroundoftradeliberalizationnegotiations.
Justasworldoilscarcityisalreadycausinginternationalconflicts,sowillthescarcityofwaterreachapointwherewarswi
随机试题
关于角膜屈光的描述,正确的是
属于肾小管性蛋白尿的情况是()
下列各项,不属麻疹逆证病因的是
公路建设项目招投标活动中,中标者接到中标通知书后应在()天内与招标单位签订承包合同。
客户在理财过程中产生的义务性支出包括()。
下图为人体内三大营养物质代谢示意图,据图回答下列问题:(1)人体内氨基酸的来源可包括图中的①、④、⑤等过程:其中由①获得的氨基酸被称为( )。可通过( )作用形成。(2)图中过程②( )控制,直接以( )为模板。假设合成的蛋白质由270个氨基
简述幼儿教育心理学的研究任务。
衡量改革开放中一切工作是非得失的根本标准是()。
Nobody,itseems,wantstobeleftoutofArgentina’scurrentboomintelevisionrealityshows.Afterthesuccessoflocalversi
你得承认,多媒体不只是一件东西,而是包括许多东西的复杂的组合:硬件、软件和这两者相遇时的界面。不,我们还忘了一件很重要的事情。多媒体还包括你。是的,就是!对于多媒体,你不再是一个被动的观众,你可以控制,可以交互作用,可以让它按你的需要去做。这就意
最新回复
(
0
)