首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
admin
2013-11-07
53
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C8】
选项
A、do
B、work
C、put
D、make
答案
D
解析
习惯搭配。此处缺少一个谓语动词,根据此疑问句开头的助动词does得知本句是现在时;且本句意为:“一个在两种语言环境中生长的人会比后天学会某种语言的人成为更好的译者吗?”因become是瞬间动词,一般不用于现在时,而make“使,使成为”可用在此处。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lnwO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
"SpeechandWriting"Itisawidelyheldmisconceptionthatwritingismoreperfectthanspeech.Tomanypeople,writingsom
"SymbioticRelationships"Symbiosisisaclose,long-lastingphysicalrelationshipbetweentwodifferentspecies.Inotherw
Manypeoplehavelearnedaforeignlanguageintheirowncountry;othershavelearnedaforeignlanguageinthecountryinwhich
OverlandtransportintheUnitedStateswasstillextremelyprimitivein1790.Roadswerefewandshort,usuallyextendingfrom
OverlandtransportintheUnitedStateswasstillextremelyprimitivein1790.Roadswerefewandshort,usuallyextendingfrom
Question:Somepeoplemaintainthatwecouldliveabetterlifewithoutanycommercialadvertising;otherssaythatlifeismore
Fromthenoticeandthediscussionbetweenthetwostudents,weknowthatJackthinksthepresentchargingsystemisbetterthan
GeologyWhatistheice-albedoeffect?
"Thermoregulation"Mammalsandbirdsgenerallymaintainbodytemperaturewithinanarrowrange(36-38°Cformostmammalsand
TheultimatecauseoftheCivilWarwasthebombardmentofFortSumter.
随机试题
商品经济生产和发展的根本条件是()。
以下合同中,不属于房屋租赁合同的是()。
在进行个人贷款市场定位时,适合采用追随式定位方式的银行的特点木包括()。
按照企业会计制度规定,长期待摊费用应当单独核算,无论该费用项目是否能使以后会计期间受益,均应在规定的期限内分期平均摊销。()
()是系统理论。
国家工作人员利用职务上的便利,侵吞、窃取、骗取或者以其他手段非法占有公共财物的是:
也许在文字产生以前.人们就知道利用植物的生长和动物的行踪来判断季节,这种物候授时是早期农业生产所必需的。物候虽然与太阳运动有关,但由于气候变化多端,不同年份相同的物候特征常常错位几天甚至更多,___________。观象授时,即以星象定季节。比如《尚书.尧
设二叉树如下:对该二叉树进行后序遍历的结果为【】。
Thenhisattentionbeingattractedbyastoneofpeculiarshape,whichhecouldseeclearlylyingatthebottom,_________________
A、Inasupermarket.B、Inarestaurant.C、Inanappliancestore.D、Inadepartmentstore.DWherearethemanandwoman?
最新回复
(
0
)