首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
admin
2017-09-08
63
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of【C2】______use, and a knowledge and understanding of the【C3】______subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment.【C4】______this, it is desirable that he should have an【C5】______mind, wide interests, a good memory and the ability to【C6】______quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C7】______his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove【C9】______to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C10】______with printing techniques and proofreading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C11】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another,【C12】______this ability is frequently【C13】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C14】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C15】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is,【C16】______, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages【C17】______this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator.
【C17】
选项
A、even if
B、only if
C、so that
D、now that
答案
A
解析
空格前的句子意为“他最好能对源语言的发音有一个大致的了解”,空格后为“这种了解只限于对专有名称和地名的发音”,前后所述有一定的出入,两句间有可能是转折或让步的关系,选项中只有A项even if“即使,哪怕”符合要求。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/lwIZ777K
0
考研英语一
相关试题推荐
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
TheEU’sclimatechiefisseekingtoextendthebloc’srenewableenergytargets,inamoveapparentlydesignedtoprotectthegr
随机试题
中国穆斯林大多属于伊斯兰教的()。
针灸治疗蛇丹循经远取的处方是
《中华人民共和国文物保护法》规定:文物保护单位的保护范围内不得进行其他建设工程或者()等作业。
某进口设备FOB价为人民币1200万元,国际运费72万元,国际运输保险费用4.47万元,关税217万元,银行财务费6万元,外贸手续费19.15万元,增值税253.89万元,消费税税率为5%,则该设备的消费税为()万元。
某地下人防工程地下2层,地下2层的室内地面与室外出入口地坪之间高差为11m。地下1层为电影院、商场和餐厅,建筑面积均大于1000m2,地下2层整层为商店,建筑面积大于20000m2。电影院设有7部通至室外的封闭楼梯间,其中大厅所在防火分区2部,其余每个防火
下列属于无效合同的情形有()。
唯心主义的两种基本类型是指主观唯心主义和客观唯心主义。()
公文份号是指()。
根据以下资料,回答下列问题。2012年,A省完成港口货物吞吐量13.3亿吨,同比增长14.2%,其中外贸货物吞吐量2.0亿吨,增长24.5%。港口货物吞吐量中,集装箱吞吐量达878.0万标准集装箱,增长3.1%。2012年末,全省公路里程14.2万千米
下列选项中,不是面向对象主要特征的是
最新回复
(
0
)