科学研究不应寻求绝对的普遍真理 ——2012年英译汉及详解 Since the days of Aristotle, a search for universal principles has characterized the scientific en

admin2018-05-22  8

问题 科学研究不应寻求绝对的普遍真理
——2012年英译汉及详解
Since the days of Aristotle, a search for universal principles has characterized the scientific enterprise. In some ways, this quest for commonalities defines science. Newton’s laws of motion and Darwinian evolution each bind a host of different phenomena into a single explicatory framework.
【F1】In physics, one approach takes this impulse for unification to its extreme, and seeks a theory of everything—a single generative equation for all we see. It is becoming less clear, however, that such a theory would be a simplification, given the dimensions and universes that it might entail. Nonetheless, unification of sorts remains a major goal.
This tendency in the natural sciences has long been evident in the social sciences too.【F2】Here, Darwinism seems to offer justification, for if all humans share common origins, it seems reasonable to suppose that cultural diversity could also be traced to more constrained beginnings. Just as the bewildering variety of human courtship rituals might all be considered to be forms of sexual selection, perhaps the world’s languages, music, social and religious customs and even history are governed by universal features.【F3】To filter out what is unique from what is shared might enable us to understand how complex cultural behaviour arose and what guides it in evolutionary or cognitive terms.
That, at least, is the hope. But a comparative study of linguistic traits published online today supplies a reality check. Russell Gray at the University of Auckland and his colleagues consider the evolution of grammars in the light of two previous attempts to find universality in language.
The most famous of these efforts was initiated by Noam Chomsky, who suggested that humans are born with an innate language-acquisition capacity that dictates a universal grammar. A few generative rules are then sufficient to unfold the entire fundamental structure of a language, which is why children can learn it so quickly.
【F4】The second, by Joshua Greenberg, takes a more empirical approach to universality, identifying traits(particularly in word order)shared by many languages, which are considered torepresent biases that result from cognitive constraints.
Gray and his colleagues have put them to the test by examining four family trees that between them represent more than 2, 000 languages.【F5】Chomsky’s grammar should show patterns of language change that are independent of the family tree or the pathway tracked through it, whereas Greenbergian universality predicts strong co-dependencies between particular types of word-order relations. Neither of these patterns is borne out by the analysis, suggesting that the structures of the languages are lineage-specific and not governed by universals.
【F5】

选项

答案乔姆斯基的语法应该体现语言变化的模式,这些模式并不受语言谱系或贯穿谱系路径的影响,而格林伯格式的普遍性则预言了某些特别种类的词序关系类型之间存在极强的相互依赖关系。

解析 本句考查的重点是:术语词汇的翻译以及并列结构。 这句话的结构比较简单,难度在于其中大量的术语和陌生的词汇。这些词汇直译即可。本句结构为:Chomsky’s grammar should show…,whereas Greenbergian…①that引导的定语从句修饰patterns。②这里的“grammar”是指上文的“生成语法”,所以这里可以把“生成语法”直接翻译出来。③codependencies这个词需要根据上下词义加词根词缀来猜测出词义,co是表示“共、同”的词缀,因为下文指出是两者关系,所以可以翻译为“共存性”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/mh6Z777K
0

最新回复(0)