首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
日本でよく見る中国伝来の食べ物の中で代表的なのは「餃子」です。老若男女を問わず人気のある食べ物で、最も日本に根付いたものと言えるでしょう。ただし、日本で「絞子」と言えば普通“锅貼”のことです。「水餃子」もありますが、“锅贴”のほうが一般的で、よく家庭でも作
日本でよく見る中国伝来の食べ物の中で代表的なのは「餃子」です。老若男女を問わず人気のある食べ物で、最も日本に根付いたものと言えるでしょう。ただし、日本で「絞子」と言えば普通“锅貼”のことです。「水餃子」もありますが、“锅贴”のほうが一般的で、よく家庭でも作
admin
2021-10-16
55
问题
日本でよく見る中国伝来の食べ物の中で代表的なのは「餃子」です。老若男女を問わず人気のある食べ物で、最も日本に根付いたものと言えるでしょう。ただし、日本で「絞子」と言えば普通“锅貼”のことです。「水餃子」もありますが、“锅贴”のほうが一般的で、よく家庭でも作られます。中国料理店では定番のメニューですが、仕事帰りのサラリーマンが「餃子」を食べながらビールで1日の疲れを癒すという光景も珍しくありません。
选项
答案
日本常见的中国传统食物中具有代表性的就是饺子。不论男女老少都很喜欢它,可以说饺子是在日本已经扎根的食物。但是说起日本的饺子就是普通的锅贴。虽然说也有水饺,但是一般情况下家里做的都是锅贴。中国饭店的菜单里必有饺子,下班的上班族一边吃饺子一边喝啤酒,横扫一天的疲惫,这样的场景是不稀奇的。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/mubd777K
本试题收录于:
日语题库小语种分类
0
日语
小语种
相关试题推荐
「ちょっと、お願いがあるんだけど、???」 「いいけど、僕に こと?」
「卒業後は大学に進学する予定じゃなかったんですか。」 「ええ、 が、国へ 帰って 就職する ことに いたんです。」
その件はもう田中さんには伝えて 。
今度、大阪の支社に転勤する 。
失恋した彼女は一晩中 続けた。
明日 この仕事を終わらせてください。
にわにきれいな(はな)がたくさんあります。
「あなたは○○社の鈴木さんという人を 。」 「ええ、知りませんが、どんな人ですか。」
至急木村先生にお知らせしたいことがございまして、 。
その辞典はいくら しましたか。
随机试题
Thewaypeopleholdtothebeliefthatafun-filled,pain-freelifeequalshappinessactuallyreducestheirchancesofever
治疗成人原发性血小板减少性紫癜有效的3种疗法是()
患者,男,45岁。以突起头痛、头晕、呕吐半小时急诊入院。查体:浅昏迷,呼吸有大蒜味,皮肤湿冷,双侧瞳孔缩小,双肺可闻及散在湿啰音,有肌颤。抢救该患者时,应该禁用治疗方法是
张三和李四是邻居。2002年5月张三到法院起诉,要求李四还其借款6000元。法院受理后,适用简易程序由审判员王二审理。在审理过程中,王二发现案情复杂,不是简单的借款纠纷,而是因合伙购买机器引发的纠纷,需要进一步调查取证并进行书证笔迹鉴定。在此种情况下,案件
集散系统的硬件设备之间连接采用()。
在没有优先股的条件下,普通股票每股账面价值是以公司()除以发行在外的普通股票的股数求得的。
设A与B是任意两个事件,则A—B=()。
《物权法》第39条规定:所有权人对自己的不动产或者动产,依法享有占有、使用、收益和处分的权利。这一规则是()。
下列向子中,划线成语使用最恰当的—句是()。
【南社】陕西师范大学2014年中国史真题
最新回复
(
0
)